有奖纠错
| 划词

1.Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

1.另一名代对所提议决定草支持,并指出万一这十年内技术进展不大,至少有朝着使发展中国家比较容易采取这类技术发展,但至少可以设想第5条国家将有宽限十年时间生产计量吸入

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜占庭式的, 拜占庭式的争论, , 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202311月合

1.Ce comparateur en ligne a fait ses calculs.

这个在线比较已经完成了计算。机翻

「JT de France 2 202311月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合

2.Munis d'un comparateur, nous sommes allés vérifier dans les rayons.

- 比较,我们去检查货架。机翻

「JT de France 3 20232月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合

3.Pour s'y retrouver, des comparateurs existent, comme celui du Médiateur national de l'énergie.

为了到解决办法,存在比较,例如国家能源监机翻

「JT de France 2 20236月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月合

4.C'est le comparateur du 20h. - L'insécurité, thème incontournable de la course à la présidentielle.

这是20h的比较-不安全感,这是总统竞选不可避免的主题。机翻

「JT de France 2 20222月合」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022

5.Et si tu veux comparer les différentes options, il existe un comparateur de transports qui s’appelle Mobile-Impact.

如果您想比较不同的选项,有一个名为Mobile-Impact的传输比较机翻

「TV5每周精选(视频版)2022合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合

6.C'est le sujet du Comparateur du 20h. - La dette de la France a explosé en 5 ans.

这是20h的比较的主题 - 法国的债务在5内爆炸式增长。机翻

「JT de France 2 20223月合」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑点陨石, 斑蝶, 斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接