Oberon Zell-Ravenheart, un Américain de 68 ans, est féru de sortilèges.
美国68岁的Oberon Zell-Ravenheart毕生致力于学习黑魔法。
Votre satisfaction est notre peuple Xinxin au long de la vie de poursuite.
您的满意是我们欣欣人毕生的追求。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入毕生的努力与种族歧视做斗争。
L'édification d'un monde meilleur est le processus de toute une vie.
建设一个更美好的世界是一个毕生的过程。
Toute sa vie durant, il a été un fervent avocat de l'intégration régionale des Caraïbes.
毕生热情地倡导加勒比区域一体化。
Elles peuvent seulement apprendre à vivre avec ce souvenir.
绝大多数酷刑生存者都说对其惨痛经历毕生难忘,但无可奈何,只好设法忍受。
Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.
毕生为其祖国和人服务。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里·特拉伊基毕生致力于马其顿人的繁荣和福祉。
Ma délégation reste convaincue que l'idéal auquel il a consacré toute sa vie triomphera.
我国代表团坚信,为之贡献了毕生精力的理想一定会实现。
Il a consacré sa vie au service de son pays et de sa nation.
毕生为其国家和族操劳。
Beaucoup de musulmans pensent que leur foi éternelle est diabolisée.
许多穆林人认为,们毕生的信仰被妖魔化了。
De fait, sa carrière a couvert tous ces aspects du travail de l'Organisation.
的确,毕生都致力于联合国所有这些方面的工作。
Son travail d'une vie reste un témoignage vivant de son dévouement et de ses convictions invariables.
毕生的努力将与世长存,成为对的奉献精神和始终不渝信念的永久颂扬。
La reconnaissance d'un droit à l'éducation permanente irait dans le sens d'une reconnaissance effective du droit à l'éducation.
把毕生学习确认为一种权利的抱负,会成为一种切实确认受教育权的对比。
Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.
我们要向为各自国家贡献毕生的这些卓越的公众人物表示哀悼。
E. le Président El Assad a passé sa vie à lutter pour les nobles valeurs et principes humanitaires.
阿萨德总统阁毕生促进所信奉的崇高人道主义价值观和原则,一生中时刻关注这些价值观和原则。
Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).
至于卢梭,自从发表了使其成名的处女作(1755)以后,平等成了毕生最大的追求。
Kurt Waldheim a consacré sa vie au service de la paix dans le monde, du développement et de la liberté.
库尔特·瓦尔德海姆毕生献身于国际和平、发展和自由事业。
Le gouvernement part du principe que les hommes et les femmes doivent pouvoir conserver leur indépendance économique leur vie durant.
从政府的角度来看,基本原则是男女毕生都应该保持经济上的独立。
J'ai voué toute ma vie à défendre les victimes d'inégalités, de la faim et du désespoir, qui sont réduites au silence.
我毕生致力于被不平等、饥饿和绝望夺声音的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même si j'avais un travail avec beaucoup de perspectives, j'ai décidé de me focaliser sur ma passion, qui est Français Authentique.
尽管当时从事工作前景可观,我仍决部精力倾注于毕生热忱所在:地道法语。
Ce qu'il a sous les yeux, c'est le résultat de toute une vie de labeur.
他眼见一切,都是毕生辛勤劳动成果。
C'est le travail d'une vie qui s'effondre.
这是毕生工作化为乌有。
Toute la vie cette action sera un grand sujet de doute, et, pour moi, un tel doute est le plus cuisant des malheurs.
这会成为我毕生反复怀疑,而这样怀疑乃是不幸中最大不幸。
Toute sa vie semblait n’avoir d’autre objet que de faire oublier qu’elle était fille d’un industriel, et pour être quelque chose à Paris, elle s’était mise à la tête de la vertu.
她毕生目标似乎就是让人忘掉她是实业家女儿,为了在巴黎成个人物,她就带头维护道德。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释