Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .
这个句子语法正确但毫无意义。
Si tu n’apprends rien ça n’a aucun sens.
知识没学到手,你这样做毫无意义。
Sans toi, le monde ne me dit plus rien.
假如没有你,这个世界对我己毫无意义。
Il serait inutile de se lancer dans une discussion des normes d'indemnisation.
讨论赔偿标准问题毫无意义。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员评论真无法忍受,毫无意义而且浪费了一场演出。
La non-prolifération sans désarmement nucléaire n'a aucun sens.
没有核裁军不散毫无意义。
Tous ces conflits étaient vides de sens.
所有这些冲突都毫无意义。
Le fait qu'ils contrôlent le territoire ne compte pas.
他们控制过该事实几乎毫无意义。
La question de la polygamie ne présente donc en l'espèce aucun intérêt.
因此一夫多妻制议题毫无意义。
Accepter cette manière de voir priverait le régime de Vienne de tout son sens.
接受这种观点会使维也纳体系毫无意义。
Il est donc inutile de tenir des consultations officieuses.
因此,进行非正式磋商毫无意义。
Sans les ressources nécessaires, les mandats sont vides de sens.
没有必要资源,任务授权便毫无意义。
Ceci ne veut pas dire que le débat à la Sixième Commission n'est pas utile.
这并不说第六委员会讨论毫无意义。
Mais tout cela n'aura aucun effet si la guerre ne prend pas fin.
但如果战争不停止,这一切就毫无意义。
Les faits, s'ils ne s'accompagnent pas d'un contenu analytique, ne mènent nulle part.
没有一些分析性内容,事实其实就毫无意义。
Des attaques transfrontières récurrentes semblent rendre futiles les accords conclus.
越界袭击事件一再发生,这使协议变得毫无意义。
Sans lui, les OMD ne voudront pas dire grand chose.
若无这一步,千年发展目标将毫无意义。
Des résolutions déséquilibrées comme celle-ci n'avancent en rien cet objectif.
这些单方面决议对于促进这项目标毫无意义。
On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.
终于真正有可能结束上帝抵抗军毫无意义叛乱。
S'agissant du ou des document finals, il n'est pas utile d'engager un débat dès maintenant.
关于最后文件,我们认为现在就开始争论毫无意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, ça n'a pas rien à dire.
今天,这毫无意。
Ton obstination ne te servira à rien.
你固执没有毫无意。
Tu es fou, ça n'a aucun sens.
你疯了,这毫无意。
Le low cost n'a pas de sens dans l'artisanat.
低成本于手工行业毫无意。
Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.
那时,有意练习就毫无意了。
Numéro 5. Tout semble inutile ou dénué de sens.
第5,一切似乎都毫无意。
Par exemple: Je comprends rien à ce document, c'est n'imp'.
我完全看不懂这份文件,这毫无意。
Autant te dire que ça sert à rien d’avoir une abréviation pour le mot “sémaphore”.
“信号台”这词缩写毫无意。
C'est pas pour rien cette marque contre les rouquins.
红棕色头发手也并不是毫无意。
« Tout cela ne signifie rien, cela ne fait que prouver combien j’ai raison. »
“这一切毫无意,反而证明我看得准。”
Ça veut dire " c'est absurde" , ça n'a aucun sens ce que tu dis.
意思是“这很荒谬”,你说话毫无意。
Cependant, cette recherche inutile ne pouvait se prolonger plus longtemps.
然而,这种毫无意搜索再也不能维持下去了。
Non ! Hélas ! ma vie passe emportée par la frivolité ; moi-même, je l’oublie.
“没有,唉!我生活毫无意。我希望自己能忘掉它。”
As-tu déjà eu un ami qui adore faire des comparaisons insignifiantes entre toi et quelqu'un d'autre?
你有没有某朋友喜欢在你和别人之间进行毫无意比较?
Ni ce voyage, ni cet hôtel, ni cette ville, ni tout ce battage inutile.
这趟旅行、这家酒店、这座城市,还有这毫无意热闹晚会,一切都不在预料之内。
Cela n'a aucun sens, mais nous continuons à le faire, encore et encore.
这毫无意,但我们却一遍又一遍地这样做。
Ah, mauvaise mère ! Ce sont deux mots vains que je viens d’écrire là, cher Julien.
啊!坏母亲!我刚刚写下是我毫无意三字,亲爱于连。
Mais ces accords n'ont aucune signification pour les Comanches, qui viennent de bien plus loin et parcourent le pays.
但于那些远道而来并穿越全国卡曼契人来说,这些协议毫无意。
Tes passe-temps les plus chers deviennent des tâches insignifiantes dont tu es trop fatigué pour t'occuper.
你最喜爱爱好变成了毫无意任务,你太累了而无法从事这些活动。
Sentez-vous ces envies envahissantes et veines, que cent fois j'assouvis et qui cent fois reviennent ?
你是否感受到那些令人难以拒和毫无意欲望,我满足了它们一百次,但它们又一百次地回来?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释