有奖纠错
| 划词

L'éducation doit être l'œuvre de toute la nation.

教育应当的事业。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le principal costume national des ventes.

我主营服装的销售。

评价该例句:好评差评指正

L'armée est l'épine dorsale de la nation.

◊ 军队的脊梁。

评价该例句:好评差评指正

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

为振兴工业贡献一份真情!

评价该例句:好评差评指正

Je sais jouer des instruments de musique chinois.

我会演奏中国的乐器。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了独立运动。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.

游牧开畜群。

评价该例句:好评差评指正

Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.

只有的,才世界的.

评价该例句:好评差评指正

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

内部安乐有助于间和睦。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.

越来越多的主义组织出现。

评价该例句:好评差评指正

Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.

这个以其对死者的崇敬而闻名。

评价该例句:好评差评指正

La faim était également devenue une tragédie nationale pour les peuples de l'Ukraine.

疾饿也成为乌克兰各悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit bien de l'histoire de deux peuples et non d'un seul.

两个的历一个的历

评价该例句:好评差评指正

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同性或主义发生联系?

评价该例句:好评差评指正

Il cherche à instaurer la méfiance entre les États et les peuples.

它谋求煽动国与国、之间的信任。

评价该例句:好评差评指正

Votre nation, votre culture et votre peuplesont des entités que j'admire au plus haut point.

贵国的文化与人我最为崇敬的.

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.

如今,1千万教徒分布在10个里。

评价该例句:好评差评指正

Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».

谚语通俗的,它属于“智慧”。

评价该例句:好评差评指正

Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.

传承千年的刺绣技艺更朽的奇芭。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui n'ont pas de programme deviennent victimes des programmes des autres peuples.

没有议程的,会成为其他议程的受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夹层, 夹层板, 夹层材料, 夹层的, 夹层结构, 夹层式电极, 夹持, 夹持杆, 夹持器, 夹持器(工头),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Le peuple est appelé le peuple Rus. Les Rus.

这个民族就是罗斯民族

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Quel peuple ! disait-il, quels hommes ! quelles mœurs !

“了不起的民族!了不起的人!了不起的风俗!

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Il y avait désormais une nation, un pays, un Canada.

从今往后只有一个民族,一个国家,一个加拿大。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Quel peuple, s’il vous plaît ? Est-ce la Grèce ?

问是哪一种民族呀?希腊吗?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ce sont des représentants des cultures ethniques.

这些都是民族文化的表。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ces ethnies seraient partissant dans tous les coins du pays, concervent leur coutumes particulières.

这些民族分布在中国的各个地方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La mythologie réunit les mythes d'un peuple ou d'une civilisation.

了一个民族或一个文明。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ces sont les guerres révolutionnaires qui vont figer l'élément national.

正是革命战争冻结了民族因素。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On pourra y connaître la vie des minorités ethniques.

我们将在那里可以了解到少数民族的生活。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Sur l'aspect politique également, il y a un brassage de peuples.

在政治方面,也有不同民族的混合。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu l'as bien compris, les Perses sont un peuple de guerriers.

如你所知,波斯人是一个战斗民族

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les Acadiens, on est un peuple qui se tient debout.

阿卡迪亚人,我们是一个为自己而战的民族

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La Chine est un pays multi-ethnic avec beaucoup d’ethnies, beaucoup de coutumes

中国是个多民族的国家,民族多,婚礼的习俗也多。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On se voyait comme un peuple d'irréductibles râleurs.

人们认为法国人是一个爱抱怨的民族

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ils étaient nomade et se déplacer au gré des saisons.

他们是游牧民族,随季节而动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Les Slaves sont le peuple qui parle à l’origine le proto-slave.

斯拉夫人是最早说斯拉夫语的民族

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.

家庭也就相应地增加了一份承担民族团结的责任。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Au cœur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.

这种民族混合的核心有一些共同点,比如说音乐。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28个国家,意味着28个民族,也就有28段不同的历史。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il se dirige au Nord, pour soutenir les Sénons.

他北上支援塞农人(古高卢的一个民族)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夹果酱的糕点, 夹合材料, 夹剪, 夹角, 夹角区, 夹紧, 夹紧杆, 夹紧滑块, 夹紧马肚, 夹紧模块,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接