Fondée en 200 ans, privé des sociétés de technologie.
公司成立于200年,民营科技公司。
Ayant est une production professionnelle des entreprises privées.
是一家专业生产轴承的民营企业。
Est une véritable force de conserver les propriétés des entreprises privées.
是名副其实保留部队特性的民营企业。
Est une production spécialisée de matériaux de construction, la décoration des entreprises privées.
是一家专门生产建筑料的民营企业。
Il existe actuellement sept camps, un huitième étant en construction.
现有七座民营,第八座民营正在建设中。
La fabrication, le marketing de distribution en dehors de la taille des entreprises privées.
生产制造,市场经销外一体的规模民营企业。
Les camps eux-mêmes peuvent faire l'objet d'attaques et sont souvent insuffisamment protégés.
有时,民营被攻击;民营往往没有得到足够的保护。
Mike Groupe pharmaceutique est une entreprise jeune et rapide développement de la médecine privée groupe.
迈克药业集团是一家年轻而又发展快速的民营药业集团。
Hunan Shin Dong-Group est un grand groupe textile privé, le nombre total d'employés 12.000 personnes.
湖集团是国内大型民营纺织集团,员工总数1.2万人。
La Société est une production et le commerce comme l'une des entreprises privées.
本公司是一个集生产、贸易为一体的民营企业。
Dans un certain nombre de camps, l'Équipe d'enquêteurs n'a observé aucun service de sécurité visible.
在有些民营中,调查队注意到有穿制服的男子看守民营进口。
Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.
以色列占领部队对民营特别是拉法和贾巴利亚的民营采取恐怖手段。
Est une grande, forte et moderne de renom privée de chaussures de décision d'affaires!
是一家规模较大,实力雄厚,誉良好的现代化民营制鞋企业!
Est une entreprise moderne système de gestion conformément à la high-tech des entreprises privées.
是一家完全按照现代企业管理制度建立的高科技民营企业。
Pourtant les milices continuent de régenter les camps.
然而民兵继续控制民营。
On trouvera ci-après quelques-uns de ces témoignages.
他们在围攻和轰炸民营期间,亲眼目睹了在民营中发生的一切。
Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.
中创物资贸易有限公司是一家多元化经营的大型民营企业集团。
Les écoles situées dans les camps étaient toujours surchargées.
民营中的学校仍然人满为患。
Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.
发言无视民营民的痛苦。
Comme vous le savez, Djénine est un camp.
你们知道杰宁是一个民营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hu Zhenyu a 26 ans et c'est le plus jeune visionnaire du bloc.
26岁的胡振宇是这里最早的天预见者。
Dès lors c'est plus d'une centaine de start-ups qui se créent dans tout le pays.
此后已有超过100家企业在该领域注册成立。
Privatisations, réforme des retraites ... la rue se soulève, paralysant un temps le secteur public.
化,养老金改革… … 人们各种游行,公共部门陷入瘫痪。
Le camp de réfugiés de Zaatari abrite aujourd’hui plus de 120 mille déplacés syriens.
扎塔里难现在是 12 万多名流离失所的叙利亚人的家园。
Ce camp de réfugiés est le plus grand du territoire.
这个难是该地区最大的难。
Tourisme spatial, sur Mars ou sur le Lune, les acteurs privés du secteur poussent la conquête spatiale en avant.
太空旅行,去火星,去月球,商业天加快了太空探索的步伐。
Ce week-end, sept personnes ont été tuées dans le camp de réfugiés de Jénine.
本周末,杰宁难有七人被杀。
Israël a de nouveau bombardé le camp de réfugiés de Jabaliya, à Gaza.
以色列再次轰炸加沙贾巴利亚难。
Au Liban, dans les camps de réfugiés, l'UNICEF vient en aide à 478 888 enfants.
在黎巴嫩,联合国儿童基金会正在帮助难中的478888名儿童。
Cent cinquante mille Palestiniens habitent dans ce camp, en temps normal.
万巴勒斯坦人通常住在这个难里。
Le camp de Jenine est un fief des groupes armés palestiniens.
杰宁难是巴勒斯坦武装组织的据点。
Par ailleurs, 5 radios et télévisions privées du pays ont aussi été attaquées depuis la nuit dernière.
此外,从昨晚开始,全国5家广播电视台也遭到袭击。
Nicolas Ropert, notre correspondant sur place, c'est rendu dans le camp de réfugiés pour les obsèques.
我们的现场记者尼古拉斯·罗珀特(Nicolas Ropert)前往难参加葬礼。
Il faut lire son reportage dans un camp de réfugiés, lesquels craignent aujourd’hui de se faire massacrer.
你必须在难里阅读他的报告,他今天担心被屠杀。
Des incidents ont eu lieu dans le camp de réfugiés de Jalazone quand l'armée israélienne a pénétré à l'intérieur.
当以色列军队进入内地时,在Jalazone难发生了些事件。
Le bombardement israélien d'un camp de réfugiés à Gaza, aurait fait des dizaines de morts.
据报道,以色列对加沙难的轰炸已造成数人死亡。
Depuis plus d’un an la communauté yézidi est éparpillée dans des camps de réfugiés dans le nord de l’Irak.
年多来,雅兹迪社区直分散在伊拉克北部的难中。
Un espoir, pour ce Français dont la soeur et ses enfants sont toujours dans un camp en Syrie.
对于这位姐姐和她的孩子仍在叙利亚难中的法国人来说,这是个希望。
Il resterait à ce jour plus de 160 mineurs et une soixantaine de mères dans les camps syriens.
- 迄今为止,叙利亚难中仍有160多名未成年人和大约60名母亲。
Ces suspects " ont été arrêtés dans le camp de réfugiés de Kakuma" , dans le nord-ouest du Kenya.
这些嫌疑人" 在肯尼亚西北部的卡库马难被捕" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释