有奖纠错
| 划词

Cependant, il est depuis longtemps un importateur net d'hydrocarbures, qui représentent 60 % de sa consommation d'énergie.

然而,尽管拥有这些资源,秘鲁却一向是氢化的净进氢化内能源消耗的60%。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse des hydrocarbures pétroliers totaux ne permettra pas de distinguer les sources de pétrole.

石油氢化总量试验将无助于区别石油来源。

评价该例句:好评差评指正

Ceci permettra à notre pays de rejoindre le groupe des principaux producteurs mondiaux d'hydrocarbures.

它将使我成为世界主要氢化生产之一。

评价该例句:好评差评指正

Les exportateurs de pétrole sont durement touchés par la forte baisse des prix des hydrocarbures.

石油出由于氢化价格急剧下降而遭受严重打击。

评价该例句:好评差评指正

Les réfrigérants à base d'hydrocarbures sont jusqu'à présent essentiellement utilisés dans les refroidisseurs centrifuges industriels.

迄今为止,氢化制冷剂主要在工业加工方面用于离冷冻机。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'Ouganda cherche des hydrocarbures et d'autres minéraux dans les régions voisines de l'Ituri.

眼下,乌干达正在与伊图里接壤的地区勘探氢化和其它矿质。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des technologies HC a permis de combler l'écart de performance thermique avec les HFC.

氢化技术的完善已经大大缩小了其与氢氟化合在热性能方面的差距。

评价该例句:好评差评指正

Certains refroidisseurs contiennent du R-717 (ammoniac) ou des réfrigérants hydrocarbures (HC-290 ou HC-1270).

有些冷冻机使用了R-717(氨)或氢化制冷剂(HC-290或HC-1270)。

评价该例句:好评差评指正

Les meilleures solutions de remplacement associeront probablement les HFC, le CO2, les hydrocarbures et l'eau.

其他首选的替代品可能要依赖氢氟化合氢化和水的组合。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran fait observer que certaines de ces substances, notamment les hydrocarbures aromatiques polycycliques, sont très toxiques.

伊朗指出一些氢化毒性很大,例如多钚芳烃。

评价该例句:好评差评指正

Les 28 % restant de toute l'énergie primaire utilisée en Islande est fabriqué à base d'hydrocarbures.

冰岛所使用的全部一次能源另外28%是由氢化提供的。

评价该例句:好评差评指正

Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.

渗漏流体的起源可能是氢化、热液或火山质,或仅仅是一种地下水渗漏。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.

一旦对垃圾填埋场做适当封闭,氢化渗透到底下地下水中的危险就很小。

评价该例句:好评差评指正

Il est établi dans la littérature scientifique que certaines bactéries sont naturellement capables de dégrader des hydrocarbures pétroliers.

科学文献中有证据表明,某些细菌具有降解石油氢化的天然能力。

评价该例句:好评差评指正

Une taxe sur le carbone consisterait en un droit qui serait prélevé sur toutes les formes commerciales d'hydrocarbures.

税将根据含量,以统一税率对所有商业形式氢化燃料征收。

评价该例句:好评差评指正

L'aldrine ne contient pas moins de 95 % de 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-diméthanonaphthalène (HHDN).

艾氏剂产品的1,2,3,4,10,10-六氯1,4,4a,5,8,8a-六氢化-内向-1,4-外向-5,8-乙醇萘(HHDN,简称“艾氏剂”)含量不低于95%。

评价该例句:好评差评指正

Dans les appareils commerciaux autonomes, les réfrigérants de choix étaient les HFC, les hydrocarbures ou les mélanges.

在单独的商业装置中,氟化烃、氢化或混合是作为制冷剂的主要选择。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le remplacement des HFC par des hydrocarbures comme agents moussants ou frigorigènes risque d'augmenter sensiblement l'inflammabilité.

例如,在泡沫塑料中使用氢化而不是HFCs以及用作冷却剂都可能大大增加易燃性。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.

他们被迫在脖子上载上氢化的小袋,并咬破这个袋以免被抓获。

评价该例句:好评差评指正

Les hydrocarbures faisaient une percée importante sur le plan régional dans les appareils ménagers et les petites unités commerciales.

氢化在区域基础上已有力地打入了家用器具和小商品单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗含, 暗含着, 暗号, 暗号书写法, 暗合, 暗河, 暗盒, 暗褐色, 暗黑色, 暗恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Cela fait 30, 40 ans que les gens travaillent sur les hydrogénases.

人们已经研究了30、40年氢化酶。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous avez proposé la plus grosse subvention aux hydrocarbures.

你提出了最大的碳氢化合物补贴。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et bien cette faculté, on peut l'utiliser pour que les champignons dégradent des hydrocarbures.

可以用来使真菌降解碳氢化合物。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a choisi le nickel parce que justement une des enzymes hydrogénases utilise du nickel.

选择镍是因为其中一氢化酶使用了镍。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elles sont capables, grâce à des enzymes appelées hydrogénases, de transformer l'eau en hydrogène.

它们够利用被称为氢化酶的酶,水转化为氢气。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque bougie fait de cire, et la cire est de l'hydrocarbure en fait.

每根蜡烛都是由蜡制的,蜡实际上是碳氢化合物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des hydrocarbures sous la surface, en quantité très importante.

- 地表下的碳氢化合物,数量非常多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年1月合集

Washington demande en effet à Ankara de réduire ses achats d'hydrocarbure auprès de l'Iran.

华盛顿要求安卡拉减少从伊朗购买的碳氢化合物。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

En un an, les recettes issues des hydrocarbures auront doublé.

在一年内,来自碳氢化合物的收一番。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

1 million de litres d'hydrocarbures répandus en mer, eau polluée. Eau bénite en Ethiopie.

100万升碳氢化合物溢出海上,污染了水。埃塞俄比亚的圣水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un géant des hydrocarbures qui, dans ce clip promotionnel, déclare vouloir se mettre au vert.

一个碳氢化合物巨头,在这个宣传片中,说它想要绿色环保。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年5月合集

Des grands producteurs d'hydrocarbures, géographiquement plus éloignés de l'Europe, que la Russie.

主要的碳氢化合物生产国,在地理上比俄罗斯更远离欧洲。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais pour l'instant, rien ne peut pallier notre appétit pour le plastique à base d'hydrocarbures.

但就目前而言,没有什么平息我们对碳氢化合物塑料的胃口。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Des régions très riches en minéraux mais aussi en hydrocarbures, en pétrole, en gaz.

该地区矿产非常丰富,但也有碳氢化合物,石油,天然气。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'exploitation d'hydrocarbures crée des zones polluées du fait des puits qui fuient ou sont inondés.

氢化合物的开采由于泄漏或淹没的油井而造污染区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des hydrocarbures se sont déversés dans le Dniepr et des mines ont été emportées par les flots.

氢化合物流第聂伯河,地雷被冲走。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年11月合集

Près des trois quart de la production d’hydrocarbures du Royaume-Uni se situe dans les eaux territoriales écossaises.

英国近四分之三的碳氢化合物产量位于苏格兰领海。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce sont plutôt les pays producteurs d'hydrocarbures, au premier rang desquels l'Arabie saoudite et la Russie.

相反,它是碳氢化合物生产国,首先是沙特阿拉伯和俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle reste très dépendante des hydrocarbures : son budget national dépend pour moitié des revenus énergétiques.

它仍然非常依赖碳氢化合物:其国家预算的一半取决于源收

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'Azerbaïdjan en profite pour renforcer son armée grâce à ses réserves d'hydrocarbures et en se rapprochant de la Turquie.

阿塞拜疆利用其碳氢化合物储备和靠近土耳其的机会来加强其军队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗箭, 暗箭难防, 暗箭伤人, 暗礁, 暗礁险滩, 暗接, 暗经, 暗井, 暗掘, 暗口袋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接