有奖纠错
| 划词

Centrale de climatisation, chaudière, traitement de l'eau des sociétés de technologie et de la sécurité dimension.

中央空调、锅炉、水质处理和维保技术企业。

评价该例句:好评差评指正

De graves problèmes de traitement de l'eau potable et des eaux usées seraient responsables de la flambée de choléra notée le 26 août dans la région kurde.

26日,库尔德地区暴发霍乱,水质和污水处理方面严重问题难逃其咎。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays - l'Albanie, l'Arménie et le Tadjikistan, par exemple - privilégient la remise en état d'une infrastructure vétuste pour améliorer la qualité de l'eau et son traitement.

一些国家(如阿尔巴尼亚、亚美尼亚和塔吉克斯坦)把重点放在整修,以期改善水质和水处理

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'eau du produit final pour les processeurs de la famille, dans les lieux publics, les immeubles de bureaux, tels que la fourniture de l'eau de purification de solutions.

其终端水质处理器产品可为家庭、公共场所、办公楼等提供水质终端净解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Gérer les eaux souterraines en milieu urbain et rural revient à conserver les eaux souterraines destinées à la consommation et à des usages délicats; à les maintenir en abondance; à en préserver la qualité; et à traiter efficacement les déchets solides et les eaux usées.

都市和农村地下水管理都在于保存地下水以供饮用和敏感用途;维持充分地下水供水量;维护水质;和有效处理固体废物和废液。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de l'examen à mi-parcours que pendant les deux années restant à courir et l'exécution du prochain programme de pays, les efforts devraient davantage porter sur : a) les catastrophes naturelles; b) l'exploitation durable des ressources en eau, notamment la gestion des ressources en eau; c) l'élargissement des programmes d'équipement sanitaire des écoles; et d) les questions liées à la qualité de l'eau.

中期审查确定有必要在今后二年和下一个国别方案中进一步着重以下四点:(a) 自然灾害;(b) 改善水资源持续性;包括水资源管理;(c) 扩大学校卫生覆盖面;(d) 处理水质问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带状内障, 带状疱疹, 带状疱疹[医], 带状疱疹的, 带状疱疹患者, 带状疱疹样的, 带状谱, 带状特征, 带状物, 带状影,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202211合集

Elle va réaménager 3 stations d'épuration pour améliorer la qualité de l'eau.

它将重建3个污水

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Dans ces cas-là, la station d'épuration des eaux usées est surchargée et l'eau impropre à la baignade.

在这些情况下,污水超负荷运转,不适合游泳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器, , 殆周期函数, , 贷方, 贷方的, 贷给, 贷记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接