有奖纠错
| 划词

1.La quantité d'eau disponible pour chacun devrait correspondre aux directives de l'OMS.

1.每个人可以获得的卫组织规定的

评价该例句:好评差评指正

2.Les colons recevaient sept fois plus d'eau que les Syriens du Golan.

2.向定居者供应的超过向戈兰地区叙利亚公民供应的七倍多。

评价该例句:好评差评指正

3.Préserver les débits écologiques des eaux de surface et souterraines.

3.保护地表和次地表环境需

评价该例句:好评差评指正

4.L'espèce humaine utilise la moitié du volume hydrique disponible dans le monde.

4.人已经用去全球可用径流的一半。

评价该例句:好评差评指正

5.Les programmes de conservation devraient être orientés vers la diminution de la consommation.

5.维护方案可以较多注意耗问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Actuellement, la capacité de stockage du pays est de 124 millions de mètres cubes.

6.目前全国的蓄为1.24亿立方

评价该例句:好评差评指正

7.Les besoins en eau des plantations énergétiques peuvent être considérables.

7.生物燃料制作场所需要的用可能十分巨大。

评价该例句:好评差评指正

8.Les relevés seront effectués périodiquement et consignés sur un registre (art. 6).

8.应定期读出并作记录(第6条)。

评价该例句:好评差评指正

9.La récente sécheresse avait réduit de moitié le volume d'eau pompé des quatre puits.

9.最近的旱灾导致从四个井抽降低了50%。

评价该例句:好评差评指正

10.À lui seul, cet apport en eau ne permettrait pas aux cultures d'arriver à maturité.

10.增供的本身并不足以供作物生长需。

评价该例句:好评差评指正

11.La pluviométrie varie entre 850 et 1800 mm d'eau par an.

11.每年的降不等,在850至1800间。

评价该例句:好评差评指正

12.Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

12.位于汇地区高处的滨河湿地受到地下的影响。

评价该例句:好评差评指正

13.La qualité des produits fiables de veiller à ce que la teneur en eau de 1%.

13.产品质量可靠,保证含控制在1%以内。

评价该例句:好评差评指正

14.Augmenter la capacité de stockage et intégrer l'infrastructure en aval dans les pays en développement.

14.在发展中国家扩大储和整下游基础设施。

评价该例句:好评差评指正

15.Les Israéliens utilisent sept fois plus d'eau par habitant que les Palestiniens.

15.以色列人的人均用比巴勒斯坦人多七倍。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce navire déplace 10000 tonnes.

16.这艘船排为10000吨。

评价该例句:好评差评指正

17.Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.

17.随着供的减少,作物产量亦相应地随减少了25%。

评价该例句:好评差评指正

18.Parallèlement, il a été souligné qu'il faudrait définir dans le commentaire l'expression eau «contemporaine».

18.与此同时他们指出,在评注里也需要有“当代”补给的定义。

评价该例句:好评差评指正

19.Le deuxième est de montrer en quoi la qualité de l'eau s'est trouvée altérée et la quantité modifiée.

19.第二是记录变化情况。

评价该例句:好评差评指正

20.En comparaison, la part de l'industrie est de 20 % tandis que celle des foyers se limite à 10 %.

20.相比下,工业用占20%,家庭用则限于10%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等), 变得活泼大方,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.C'est l'équivalent de ce qu'il tombe à Paris en un an.

这相当于巴黎年的降

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

2.Un choix facile à faire pour réduire ta consommation d'eau.

为了减少用,这是做出的选择。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Leur volume et leur puissance s’accroissaient avec la profondeur des eaux.

它们的和强度随着海水深度的增加而增加。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Le coton est le 1er consommateur d'eau, devant le riz et le soja.

棉花是最需要水的农作物,用多于大米和大豆。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

5.Bilan : la consommation a baissé de 20 % par rapport à la moyenne habituelle.

与平时相比,用下降了20%。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Numéro 3: diminuer sa consommation d'eau.

三.减少你的用

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

7.On met une dose de sucre, une dose d'eau, il faut absolument que ce soit la même.

加入的糖和水,糖必须相同。

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

8.Lorsqu'il pleut trop, les vieux égouts de Paris ne sont pas dimensionnés pour absorber le trop plein.

当降雨过多时,巴黎的老下水道无法吸收过多的

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

9.Aujourd'hui dans notre pays une famille de 4 personnes consomme en moyenne 600 litres d'eau par jour.

如今在我们国四口之每天平均用为600升。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

10.Les ouragans semblent également se rapprocher des côtes et s’accompagnent de plus de précipitations, ce qui augmente leurs impacts.

飓风似乎也在向海岸靠近,伴随的降变多,影响更大。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

11.Tu comprends maintenant pourquoi une bonne façon de réduire ta consommation d'eau, c'est aussi d'éviter le gaspillage alimentaire.

现在,你明白了为什么避免浪费食物也是减少用的好方法。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

12.Il correspond au double du montant de la consommation moyenne, celle-ci étant calculée sur les 3 dernières années.

上限相当于平均用的两倍,后者是基于最近3月的数字计算的。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

13.Tu dois seulement changer un peu tes habitudes pour consommer moins d'eau et adopter des comportements sains pour l'environnement.

你只需要稍微改变你的习惯,以减少用并采取有益于环境的健康行为。

「PGL法语听写5~8年级」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

14.A Mandelieu-la-Napoule, il est tombé l'équivalent d'un mois et demi de précipitations.

曼德琉拉纳普尔的降相当于半月的降机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Elles évacuent chaque jour l'équivalent d'une piscine olympique toutes les 15 minutes.

每天,他们每 15 分钟排相当于奥林匹克游泳池的排机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

16.L'agriculture est le secteur le plus consommateur d'eau.

农业是用最大的部门。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年8月合集

17.Certains départements demandent aux agriculteurs de réduire leur consommation d'eau.

些部门要求农民减少用机翻

「RFI简法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

18.Ca reste un niveau de précipitations extrêmement bas.

它仍然是极低的降机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2016年2月合集

19.Du coup, il y a deux fois moins d'eau disponible.

因此,可用的只有原来的半。机翻

「RFI简法语听力 2016年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Les particuliers concentrent 24% de la consommation d'eau en France.

人占法国用的 24%。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢, 变得优美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接