Plus de 24 000 nouvelles patientes sont venues consulter en planification familiale.
有超过24 000新的女求诊者要求划育指导。
La destruction des hôpitaux et centres de soins et l'impossibilité d'avoir accès aux établissements qui fonctionnent encore après la fin du conflit armé portent atteinte à la santé de tous et plus particulièrement à celle des femmes et des enfants.
有多间医院和医疗设施被毁,又不能到武装冲突结束后仍然存在的设施求诊,这危害到所有的人的健康,对妇女和儿童有特别不利的后果。
Dans le secteur de la santé, l'augmentation du nombre de personnes qui ont besoin de services médicaux et le coût élevé des soins de santé dispensés aux personnes atteintes du sida paralysent les systèmes de santé déjà insuffisants des pays les plus gravement touchés.
在卫部门,由于求诊人数增多,照顾艾滋病病人的医疗费用高,使发病最严重的国家的本来就不健全的卫系统几乎瘫痪。
Dans la même veine, un groupe théâtral de jeunes à Vanuatu a joué des pièces sur divers sujets de santé en matière de procréation, notamment la transmission des IST, ce qui a incité de plus en plus de jeunes à se rendre dans les dispensaires53.
本着同条思路,瓦努阿图的个青年戏剧小组上演了有关殖健康各种主题、包括性传播感染问题的戏剧,使得到诊所求诊的青年人数目增多。
Au Mozambique, le plan national pour la maternité sans risques a été conçu sur le modèle (de type causal) du projet pilote, qui s'articule autour de trois facteurs : le retard avec lequel la femme enceinte s'aperçoit qu'il y a des complications et cherche à obtenir des soins; le retard avec lequel elle est transportée jusqu'à l'endroit où elle pourra recevoir les soins appropriés; et le retard avec lequel ces soins lui sont dispensés.
在莫桑比克,仿效试点项目拟订了全国产妇安全划,项目是针对作为产妇安全问题成因的三延误模式:这就是确认难产和求诊的延误;移送适当护理的延误;在医疗设施内接受诊治的延误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。