有奖纠错
| 划词

Elles comprenaient un montant de 4 millions de dollars représentant des bénéfices de change.

现金收入还包括400万美元

评价该例句:好评差评指正

Les activités des banques et des bureaux d'échange sont vérifiées par des inspections sur place.

通过现场检查方式对各银行和外活动进行核实。

评价该例句:好评差评指正

Les virements bancaires internationaux entre correspondants bancaires s'effectuent par code SWIFT.

我们联系银行代办进出古巴,都是通过环球银行间金融电信协会进行

评价该例句:好评差评指正

Il a indiqué qu'au paragraphe 8 de la note d'information figuraient des exemples concrets de ces effets.

他说背景说明第8段列举了影响具体事例。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient précédemment inscrits sous la rubrique “autres ajustements des réserves et soldes inutilisés” dans l'État I.

此种差异此前在报表一列为“对储备金和基金余额其他调整”。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes en espèces comprennent un montant de 13 millions de dollars représentant des bénéfices de change.

现金收入还包括1 300万美元

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement de capitaux demeure une opération soumise à la législation et réglementation des changes en vigueur.

资金流动交易须接受现行法律规章约束。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir un moyen de compensation fondé sur les taux de change du jour.

可能有一种按日率进行抵消办法。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions à la propriété foncière et à l'emploi d'étrangers et le contrôle des changes ont également été atténués ou supprimés.

至于对土地所有权限制、外国人就业限制、外国管制方面,都予以放松或取消。

评价该例句:好评差评指正

La figure I.IV ci-dessous permet de se faire une idée de l'évolution globale des gains et pertes de change du Haut-Commissariat.

下图一.四显示了难民署总趋势。

评价该例句:好评差评指正

Singapour a-t-il adopté des dispositions aux fins de la réglementation des organismes de transfert de fonds autres que les institutions financières traditionnelles?

新加坡有无任何管制非正规机构条例?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait avoir également un aperçu des dispositions juridiques pertinentes concernant les services bancaires et extraterritoriaux et les bureaux de change.

反恐委员会还希望收到有关海外银行机构和机构法律规定概述。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes provenant des contributions sont comptabilisées compte tenu des gains et pertes intervenus entre l'annonce et la réception des contributions volontaires.

捐款收入在扣除自愿捐款认捐和实际收取所产生之后入账。

评价该例句:好评差评指正

La figure IV ci-dessous permet de se faire une idée de l'évolution globale des gains et pertes de change enregistrés par le Haut-Commissariat.

图四显示难民署总体趋势。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'en a pas moins jugé qu'il n'y avait pas de raison impérieuse d'exclure ces opérations résiduelles sur devises du champ d'application de la convention.

但是,委员会认为,并无迫切理由把那些剩余交易排除在公约草案适用范围之外。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle électronique du mouvement de l'argent et la libéralisation du contrôle des changes rendent difficile à retracer même les opérations qui ne sont pas suspectes.

资金电子转帐和控制放松,使不受到怀疑交易更加难以追踪。

评价该例句:好评差评指正

Le dollar des États-Unis est une monnaie d'échange, une réserve de valeur et une unité de compte pour la plupart des opérations commerciales et financières internationales.

美元是多数国际贸易和金融交易媒介、价值储存手段和记账单位。

评价该例句:好评差评指正

Le débat a porté essentiellement sur les contrats d'opérations sur devises qui ne relèveraient pas des points a) ou c) de la liste des exclusions proposées.

讨论是针对不属于拟议不适用清单(a)项或(c)项契约。

评价该例句:好评差评指正

36 Les recettes accessoires provenant de remboursements pour des projets terminés et les pertes ou gains de change concernant le Programme sont portés au crédit du compte spécial.

36 杂项收入来自已完成项目退款和与技术合作经常方案有关差额,贷记入特别账户。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a été dominé par la dépréciation continue de la monnaie nationale par rapport aux devises et l'élargissement de l'écart entre les taux de change officiel et parallèle.

市场主要情况是,国币对外币持续贬值,官方汇率与黑市汇率之间差距扩大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动量矩, 动量守恒, 动量守恒定律, 动量守恒方程, 动令, 动乱, 动乱的, 动轮, 动轮转向架, 动脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接