有奖纠错
| 划词

Il existait des réseaux thématiques, tels que les dunes de sable, l'information, la création de capacités, etc.

已建立了专题方案网络,例如关于沙丘、信息、能力建设等的网络。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas les plus extrêmes, des dunes mobiles empiètent sur les terres agricoles et les zones de peuplement.

在极端情况下,移动沙丘蚕食着农田和定居点。

评价该例句:好评差评指正

Les zones minées qui subsistent sont très diverses: dunes, montagnes, éboulis, tourbières sèches, humides et marécageuses, etc.

余下雷区的地形有样,其中包括沙丘、山地、碎石堆、干泥炭土、湿泥炭沼。

评价该例句:好评差评指正

Selon les habitants de Tel Al Sultan, les jeunes qui se promènent dans les dunes sont souvent pris pour cible.

居民们说,该坦克常常沙丘上的青年人开火。

评价该例句:好评差评指正

Les zones minées qui subsistent sont très diverses: plages de sable, dunes, montagnes, éboulis, tourbières sèches, humides et marécageuses, pâturages, etc.

雷区的地形有样,其中包括沙滩和沙丘、山地、碎石堆、干泥炭土、湿泥炭沼和草原。

评价该例句:好评差评指正

De même, de nombreuses synergies peuvent s'établir avec le réseau RT3 sur la gestion des parcours et la fixation des dunes.

处理牧场管理和沙丘固定问题的TPN3将是另一个重要的区域网络,TPN2与该网络一道可以产很多协同作用。

评价该例句:好评差评指正

L'armée israélienne a enterré des gravats dans des sites fragiles, notamment des zones dunaires, qui risquent de polluer la nappe aquifère de Gaza.

以色列队在有污染危险的地点,特别是在对加沙含水层自然渗透的沙丘地带埋碎石瓦砾。

评价该例句:好评差评指正

J'ai toujours aimé le désert. On s'assoit sur une dune de sable. On ne voit rien. On n'entend rien. Et cependant quelque chose rayonne en silence...

我一直热爱沙漠。坐在沙丘上,什么都看不见听不见,却有一些东西,在默然中流转出光芒。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre à la disposition des populations vivant dans des zones arides le résultat des études et des activités d'observation, ainsi que les méthodes de fixation des dunes.

应该在干燥地区的人们公布监测与研究动的结果以及沙丘固定措施的结果。

评价该例句:好评差评指正

Selon les rapports, la conservation des sols constitue l'un des domaines d'intervention prioritaire des organisations en matière de préservation de l'environnement, à côté des stratégies de fixation des dunes.

报告指出,土壤保持问题和流动沙丘固定方法一起,在组织的环境保护工作中继续受到高度重视。

评价该例句:好评差评指正

Le but du RT3 est de mettre en place des projets pilotes concrets de gestion des parcours et de fixation des dunes dans des pays participants sélectionnés, grâce à des partenariats internationaux.

TPN3的目的在于通过在选定参加国建立国际伙伴关系而发展草场管理和沙丘固化的具体实验性项目。

评价该例句:好评差评指正

Trente pour cent de la remise en végétation se justifie dans les zones de dunes de sable actives et de «gatch», dans lesquelles les processus de régénération naturelle sont beaucoup plus lents qu'ailleurs.

沙丘地带和天然恢复进程相当缓慢低于其他岛屿的灰泥裸露地区,适宜采用30%的重新植被。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il convient de noter que dans la phase vapeur, les concentrations d'endosulfan total enregistrées à Eagle Harbor, Sleeping Bear Dunes, et Sturgeon Point ne montraient aucune tendance à long terme à la baisse.

但应指出,在鹰港、睡熊沙丘或斯特金角,气相硫丹总浓度并未呈现长期的降低趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït affirme que la remise en état des zones de "pavement désertique" et la régénération de la végétation dans d'autres zones atteintes sont essentielles pour empêcher la progression des dunes de sable vers les zones urbaines.

科威特认为,恢复“覆盖的沙漠”面积以及恢复其它被损害地区的植被对防止沙丘进一步蚕食其大都市地区极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Sont également évoquées des techniques comme la création de dunes, d'épis et de brise-vagues pour protéger les côtes en Jamaïque ou la mise au point de méthodes d'irrigation des sols au goutte à goutte et autres au Tadjikistan.

提交资料还提到了诸如牙买加用于海岸防护的沙丘、丁坝和防波堤和塔吉克斯坦开发滴灌和其他土壤灌溉方法等技术。

评价该例句:好评差评指正

Le danger est aggravé du fait que ces mines ont été posées dans le désert et qu'en raison du déplacement des dunes, des crues subites et de l'érosion, elles se sont déplacées et leur emplacement est maintenant imprévisible.

由于这些地雷埋设在沙漠,而且由于沙丘移动、洪水爆发和侵蚀,这些地雷的位置移动,在预想不到的地方出现,这使问题更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Des concentrations plus élevées ont été observées à Point Petre, Sturgeon Point, et Sleeping Bear dans les vapeurs, particules et précipitations atmosphériques, ce qui pouvait s'expliquer par l'utilisation massive d'endosulfan dans les régions environnantes (Hoh et Hites, 2004).

在Point Petre、斯特金角和睡熊沙丘观测到的气相、固相和液相的硫丹浓度较高,这可以从附近地区硫丹的大量使用得到解释。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de l'agriculture à flanc de colline, au bord des rivières et dans les dunes provoque une érosion qui détruit le sol et réduit la fertilité de la terre, ce qui porte le plus gravement préjudice aux femmes.

在山坡、河岸以及沙丘造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

评价该例句:好评差评指正

Les palmiers dattiers produisent l'ombre et le couvert qui permettent de protéger de nombreuses autres cultures vivrières, cultures fourragères et arbres contre la chaleur et les vents desséchants, sans compter qu'ils stabilisent les dunes de sable et freinent la désertification.

椰枣为许多其他粮食作物、饲料作物和树木提供树阴,为它们遮蔽炎热和干燥的风,它们还能固定沙丘,阻止荒漠化。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau doit donc contribuer à renforcer l'efficacité et l'impact des activités entreprises dans le cadre des autres réseaux du programme d'action régional pour l'Asie (gestion des parcours et fixation des dunes, conservation des sols, agroforesterie et gestion de l'eau).

因此,TPN1必须为提高亚洲区域行动方案下的其他网络的动的效益和效果作出贡献,这些网络包括例如牧场和沙丘固化、土壤保持和农林以及水源管理等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémocytoblastomatose, hémocytolyse, hémocytomètre, hémodiagnostic, hémodialyse, hémodilution, hémodromographe, hémodynamique, hémoffagique, hémofiltration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国影坛男星

Ils nous ont déplacés d'une autre dune.

他们又把我们从沙丘移到另沙丘

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est la dune de sable la plus haute d'Europe.

这是欧洲最高的沙丘

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Les investigations furent alors dirigées sur toute la région des dunes.

着,他们就去搜索沙丘

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et puis les dunes cachent un passé luxuriant.

然后是沙丘掩盖了过去的辉煌。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On peut alors voir sur le sable l'épice qui tourbillonne au gré du vent.

我们可以看到沙丘上随风飞扬的香料。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais comment cette montagne de sable est-elle arrivée là ?

但这座沙丘是怎么形成的?

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Elles étaient très reconnaissables, et se dirigeaient vers les dunes.

脚印非常清楚,直通到沙丘上去。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ça, c'est Dune de David Lynch, en 1984.

这是卫·林奇1984年执导的电影《沙丘》。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On y trouve les plus hautes dunes du monde, certaines atteignant jusqu'à 300 mètres.

这里有世界上最高的沙丘,有的高达300米。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, on n’escalade pas les dunes et on ne sort pas des sentiers balisés.

比如说我们不能去爬沙丘,不能超出标记路径的范围。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Petit rappel le sable de la dune reste sur la dune.

家,沙丘上的沙子要留在沙丘上。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et ça, c'est Dune de Denis Villeneuve, en 2021.

而这是丹尼斯·维伦纽瓦2021年执导的电影《沙丘》。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Le vent passait sur eux, à travers eux, comme s’il n’y avait personne sur les dunes.

风越过他们,穿过他们,就像沙丘上没有人存在样。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au point de gagner l'Oscar du meilleur son en 2022.

沙丘》甚至赢得2022年奥斯卡最佳音效设计奖。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce désert est parsemé de longues dunes de sable rouge entre lesquelles se forment parfois des lieux verdoyants.

这片沙漠点缀着长长的红色沙丘,其间有时会形成绿色区域。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Mais rien pour mettre cette eau, pas une coquille dans ces dunes !

但是赫伯特找不到盛水的器具,沙丘上连枚贝壳也没有!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est situé au large, à quinze minutes de la dune, en bateau.

它位于近海,离沙丘坐船有十五分钟的路程。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Très vite, son diamètre atteignit plus de cent mètres, et plusieurs dunes situées à proximités furent englouties.

很快,坑的直径已经扩到上百米,附近的沙丘被坑吞没了。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

La lisière des dunes, fort large, était composée de monticules, et même de collines très-capricieusement distribuées.

这片沙丘非常广阔,是由许多山石,甚至还有些小山组成的,分布得很不平均。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les archéologues trouvent de nombreux restes de poissons dans leurs habitats, aujourd'hui au milieu des dunes.

考古学家在它们的栖息地发现了许多鱼的遗骸,而现在则在沙丘中间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémogramme, Hemogregarina, hémohistioblaste, hémolymphe, hémolyphangiome, hémolysat, hémolyse, hémolysiefroide, hémolysine, hémolytique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接