Comme le match a échoué,ils sont illustrés.
比赛失败了,她们很沮。
Dans les milieux européens, c’est la consternation.
惊愕和沮的绪弥漫欧洲各界。
Aujourd'hui, je suis frustré, mais sans excès.
今天我有点沮,但不是过分沮。
Il a échoué à un examen,donc il est consterné.
试砸了,心很沮。
Découragé et fatigue, le garcon s’assied dans l’herbe.
本乐沮又疲倦,一屁股坐在草地上。
Tout cela semble bien frustrant et l'est effectivement assez souvent.
这听来令人沮,而事往往确实令人沮。
J’imagine bien un pompier triste et déprimé.
我可以想像一个消防队员悲伤和沮。
Ils sont trop tristes pour dormir.
们沮地无法入睡。
Ne laisse pas le temps te décevoir,ll ne peut être conquis.
时间而感到沮,它是永远无法被征服的。
On peut s’emprisonner dans son corps par découragement, par épuisement, par manque affectif...
由于沮,疲乏,缺乏感……我们被禁锢在身体中。
Il était anéanti par la nouvelle.
这个消息使很沮。
C'est une cause de grande frustration et de profond découragement pour toute la communauté internationale.
整个国际社会此备感沮。
C'est une situation de frustration et de colère.
这一局势令人沮和愤怒。
Il a l'air morne et abattu.
的神既忧郁又沮。
La musique berce les esprits accablés.
音乐能给沮者以安慰。
L'Angola nous offre un tableau tout aussi déprimant.
安哥拉的况同样让人沮。
Au cours de ces deux années, nous avons connu des moments de frustration.
在这两年里我们有时感到沮。
Ce que j'ai vu était vraiment déprimant.
我所看到况的确令人感到沮。
Le sentiment de désespoir et de frustration a atteint un niveau très dangereux.
绝望与沮已达到危险的程度。
L'absence de progrès est certainement un facteur de découragement pour beaucoup.
缺乏进展肯定令许多国家感到沮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie, tu fais triste figure, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
丽,你怎么了,这么丧?
Dis Siri ! Je suis déprimée maintenant.
Siri,我现在很丧。
Si vous sentez que vous êtes complexée à ce point.
如果您觉得自己很丧。
Je ressentais de la déception, de la frustration et même de la culpabilité.
我感到失望、丧,甚至有些内疚。
Pour le retrait de l’anticyclone ! à bas la dépression !
为了我们可以安息!为了我们不再丧!
Tout le monde est déprimé parce que c'est très dur.
每个人都很丧,因为这太难了。
Vous avez plus de mal à faire des progrès où c'est assez frustrant.
取得进步更难,这很令人丧。
J’attendais sa visite. Il avait l’air très-désappointé.
。我正等他来,他神色丧。
– Sûrement Serdaigle, dit Harry d'un ton accablé.
“肯定是拉文克劳。”哈利丧地说。
Il m’est arrivé d’être malade une fois ou deux, j'étais vraiment déprimée.
有一两次我生病了,那时我真很丧。
J'ai honte, j'ai honte et je suis dégoûté.
我感到羞愧,我感到羞愧,我感到丧。
À qui songeait-il dans ce profond accablement ?
在这沉丧时刻,他想到了谁?
C'est trop déprimant ! Je travaille tout le temps.
实在是太令人丧了!我一直都在工作。
Elle se mesure à d'autres signes, comme le découragement et l'isolement.
它也通过其他指标来衡量,例如丧和孤立。
Trop de temps passé ensemble peut entraîner des sentiments de frustration ou de ressentiment.
在一起度过太多时间可能导致丧或怨恨情绪。
– Si ça l'est, de toute façon, on n'y peut rien, répondit sombrement Ron.
“就算是真我们也没办法。”罗恩丧地说。
En effet, les personnes qui dorment trop sont souvent fatiguées voire dépressives.
实际上,睡眠过多人通常感到疲倦甚至丧。
Ne soyez pas triste, fit le Fissureur en lui adressant un sourire bienveillant.
“您不必丧。”破壁人露出很体贴微笑说。
Là où ça devient vraiment frustrant, c’est pour les objets, les choses
真正令人丧是,物品名词。
L'œil sombre, Ron fit non de la tête.
但罗恩丧地摇摇头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释