La contamination a lieu le plus souvent à la surface des dépôts fluviaux et se propage jusqu'à l'aquifère.
污大多发生在河流沉积的地表,然后渗入含水层。
En raison de la faible capacité d'atténuation des dépôts fluviaux (principalement des graviers et des sables), qui sont incapables de retenir ou d'éliminer les polluants, les aquifères peu profonds demeurent contaminés pendant de longues périodes.
由于河流沉积(大多为砾石和沙)的衰减力较低,河流沉积无法保留或排除污物质,造成浅表含水层被长期污。
D'après le rapport d'étude EHC, des enquêtes de suivi effectuées sur une période de trois ans après la fermeture d'une usine de fabrication de PBB n'a fait apparaître aucune baisse significative des concentrations de PBB dans les sédiments d'un cours d'eau.
环境保健标准审查,在多溴联苯生产停止后进行的三年期的跟踪调查表明一条河流内沉积物的多溴联苯含量没有发生重大的减少。
Si les eaux d'égout restent la première source de contamination, les autres menaces sérieuses posées aux océans par des sources terrestres comprennent les polluants organiques persistants, dont beaucoup se répandent dans le monde entier par voie atmosphérique, les déchets non biodégradables et les modifications de la charge sédimentaire naturelle des cours d'eau.
污水仍然是最大的污源,但其他严重的陆上威胁还包括持久性有机污物(POP)(许多通过大气全球传送)、不生物降解的废弃物和河流中自然沉积量的变化等。
Aux États-Unis, par exemple, on a constaté que le système de labour zéro permettait d'augmenter l'infiltration de l'eau, selon le type de sol, de 9 à 100 %, de diminuer de 31 % la déperdition par ruissellement de l'eau, et l'érosion jusqu'à 90 %, ce qui, partant, a réduit considérablement le déversement de sédiments dans les cours d'eau et d'éléments polluants dans l'ensemble du réseau hydrographique.
例如,在美利坚合众国,人们发现无耕作制度使水少流失31%,不同的土质,使水的渗透力提高9%至100%,土壤流失减少90%,从而减少了河流中的沉积物和水域中的污物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。