有奖纠错
| 划词

Dans les affaires domestiques: les aliments pour animaux de pétrole, le biodiesel, une variété de pétrole, de diesel, de la crevette shell, le crabe des coquillages, poissons, de chitine.

用油、生物柴油,各种油脂、油渣、虾壳、蟹壳、鱼鳞、甲壳素。

评价该例句:好评差评指正

Selon la règle 15.9, les résidus d'hydrocarbures qui ne peuvent pas être rejetés à la mer conformément aux conditions prévues par la règle 15 doivent être conservés à bord en vue d'être évacués ultérieurement dans des installations de réception au port.

规则15.9规定,根据规则15所列条件不得排入海中的油渣应保留船上或卸载到港口的接收设备中。

评价该例句:好评差评指正

Elle reste cependant à un niveau qui est de l'ordre du quart de la moyenne des pays développés, ce qui indique qu'il existe un potentiel de consommation, non seulement pour la viande, mais encore pour toutes sortes de produits d'alimentation animale comme les céréales et les tourteaux.

,这一消费率仍仅占发达国家平均值的四分之一,6这表明不仅着肉类,所有各类基于初级商品的饲,诸如谷物和油渣饼方面也都存着消费潜力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封一封信, 封印, 封印木, 封印木类, 封斋, 封斋期, 封斋期的大斋, 封斋期的主日, 封斋期斋戒, 封斋期主日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接