有奖纠错
| 划词

Il fixe aux communes de plus de 3 500 habitants (1 500 en Ile-de-France) situées dans les agglomérations de plus de 50 000 habitants l'objectif de disposer d'au moins 20 % de logements locatifs sociaux par rapport à leur parc de résidences principales.

它规定了在位于口超50 000城市中,口超3 500居民市镇(法兰西岛1500居民),应设置相比主要住宅来说至少占20%会福利住房目标。

评价该例句:好评差评指正

Il fixe aux communes de plus de 3 500 habitants (1 500 en Ile-de-France) situées dans les agglomérations de plus de 50 000 habitants l'objectif de disposer d'au moins 20 pourcent de logements locatifs sociaux par rapport à leur parc de résidences principales.

法律规定对于口超50,000都市圈中口超3,500法兰西岛1,500市镇,必须安排与其主要住宅相比不少于20%会可租用住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pylorisme, pylorite, pyloro, pyloroplastie, pyloroscopie, pylorospasme, pylorostomie, pylorotomie, pyo, pyoalvéolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年3月合集

Ce sont des étudiants qui viennent de toute l'Ile-de-France. - Certains commencent à se projeter.

这些学生来自法兰西岛各地。- 有些开始投射自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Imaginez 100 000 personnes chaque soirée hébergées en Ile-de-France.

想象一下,每天晚上有 100,000 法兰西岛举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans cette marbrerie d'Ile-de-France, tout le monde en fait régulièrement, au gré des commandes.

法兰西岛的这个大理里,每个都会定期制它们,取决于订单。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Ils étaient 2100 en région parisienne ce mardi a manifester, bloquant différents axes routiers d'Ile de France...

二,他们巴黎地区有2100示威,封锁了法兰西岛的不同道路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

45 000 vont être mobilisés sur près de 40 sites en Ile-de-France, à Bordeaux, Châteauroux, Lyon, Marseille, Saint-Etienne et même à Tahiti.

法兰西岛、波尔多、沙托鲁、里昂、马赛、圣埃蒂安甚至大溪地的近 40 个地点动员 45,000

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On est ici sur les confins de la Normandie, de la Picardie et de l’Île-de-France, contrée bâtarde où le langage est sans accentuation, comme le paysage sans caractère.

这里是诺曼底、皮卡底和法兰西岛交界的地方,三个地方的杂居,语言没有抑扬高低,就像风景没有特点一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On suppose que c'est en préparation de ces JO qui vont attirer des millions de personnes sur l'Ile-de-France et qu'on souhaite quand même faire place nette pour l'arrivée des touristes et des participants.

- 我们假设这是为这些吸引数百万前往法兰西岛的奥运会做准备,我们仍然希望为游客和参与者的到来扫清道路。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年7月合集

Tiens, le Parisien me dit, qu'en Ile-de-France et singulièrement dans les Yvelines on a repéré dans l'eau potable de bonne quantités de dioxane, un solvant inquiétant composante des peintures des vernis des antigels et des colorants.

好吧,巴黎告诉我, 法兰西岛, 特别是伊夫林, 我们饮用水中发现了大量的二恶烷,这是一种令人担忧的溶剂成分, 用于防冻剂和染料清漆的油漆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyodermite, pyogène, pyogenèse, pyogénie, pyogénique, pyohémie, pyohémique, pyolabyrinthite, pyomètre, pyomètrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接