Le Moulin Rouge en France est très connu.
法红磨坊十分有名。
Le vin Français est premier au classement général.
法红酒总体上排名第一。
Le 14 juillet est la fête nationale de la France.
七月十四日是法庆节。
Je vais écrire un roman sur mon voyage en France.
我要把我在法旅游经历写成一本小说。
La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.
法小麦产量达到3600万。
La France est une des plus grandes destinations touristiques.
法是最大旅游目地之一。
Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边法朋友大致分成两派。
Il continue ses études en France.
他在法继续他学业。
La France fait partie de l'Europe.
法是欧洲一部分。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法人每月最低工资是1100欧。
Il y a beaucoup de grands classiques en France,comme Racine,Molière,etc.
法有多伟大古典作家,如拉辛、莫里哀等。
L'hôtel français ressemble à la maison française.
而法旅馆则像法住宅。
Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.
法宗教气氛,法绘画、音乐、文学。
Ardèche est un département de la France.
阿尔代什是法一个省。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问你去法目?
27. Si vous étiez présidente de la République…
如果你是法总统?
C'est un plat typique de la France.
这是一道法特色菜。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法地貌分为两部分。
Nantes se situe à l'ouest de la France.
南特在法西部地区。
Dans quel but désirez-vous aller en France?
请问您去法目?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'y ai apporté un peu de savoir-faire français.
我带来了一些法国的知识。
Est-ce que le code national de la France est bien 0033?
法国的区号是0033吗?
Ce qui arriva en France à Candide et à Martin.
老实人与玛丁法国的遭遇。
Prenons le cas de la France.
讲讲法国的情况。
Gecko biomédical est une société française, une start-up française.
Gecko Biomedical是一家法国的初创公司。
Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés français ?
为什么法式吐司被认为是法国的呢?
Pouvez-vous m'indiquer l'indicatif téléphonique de la France ?
您可以告诉我法国的电话号码吗?
J ’ai même été approché par une maison de couture française.
有一个法国的奢侈品牌和我联系。
Ce combat que la France a mené était utile et était notre honneur.
法国的这次战斗是有益的,是光荣的。
Non, je suis de Marseille.C'est dans le sud de la France.
不是,我来自马赛。是法国的南部。
Toutes nos usines en France resteront bien sûr en activité.
当然法国的所有工厂也会继续保持工作。
C'est une tradition française. Qu'est-ce qu'on fait?
这是法国的一项传统。我们会做什么呢?
Alors je vais donc vous parler du système scolaire français.
我今天来给们介绍一下法国的教育系统。
Les enfants en France n'ont pas ça, ils mangent à la cantine.
法国的孩子们没有这个,他们食堂吃饭。
C'est toujours l'hymne de la France, donc on va en parler tout simplement.
它仍然是法国的国歌,所以我们来看看吧。
Top Chef, c'est l'excellence à la française.
《顶级厨师》展现了法国的顶级烹饪水准。
Quand il a du temps, Bernard écrit des e-mails à ses amis français.
有时间的时候,他会给法国的朋友写邮件。
Pour leur dire voilà, j'ai une ambition pour le pays.
我要把我对法国的雄心壮志告诉法国人民。
Donc ce n’est pas aussi cher que dans d’autres pays.
所以,法国的私立学校没有其他国家那么贵。
Émilie réclame de recommencer les comptes sur base du système électoral de nos voisins français.
Émilie要求按照邻国法国的选举制度重新计算选票数。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释