有奖纠错
| 划词

Les Néerlandais et les Néerlandaises participent aux sports dans une égale mesure.

荷兰女参加有组织的体育活动比例大体相同。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentaient 47 % des actifs et 49,5 % d'entre elles étaient employées dans l'agriculture.

从事经济活动的妇女比例为47%,其中49.5%从事农业。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le pourcentage des ressources affectées aux activités de développement a diminué au cours des 10 dernières années.

然而,过去十年间,于发展方面活动的资源比例下降。

评价该例句:好评差评指正

L'un des ces indicateurs est la proportion d'hommes employés à des activités élémentaires dans l'ensemble des garderies municipales ou privées.

其中一个指标是“在各大城市公营和私营日托中心雇开展基本活动比例”。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il faut envisager de mettre en place un tel dispositif de financement pour l'ensemble des programmes et activités prescrits.

监督厅建议将新方案和活动预算的一定比例于内部监督事务,这项建议该得到支持,这也会进一步加强监督厅的独立性。

评价该例句:好评差评指正

La représentation des femmes était de 49 % pour les interventions à court terme et de 38,8 % pour les interventions à long terme.

妇女参与短期活动和长期活动比例分别为49.0%和38.8%。

评价该例句:好评差评指正

Une part de plus en plus importante des bénéficiaires de l'aide de l'ONUDC (27 %) participent à des activités de reforestation et d'agroforesterie.

的受益者(27%)参与重新造林和农林业活动比例增加。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes des zones rurales participant aux activités économiques était de 71 % alors qu'elle était de 56 % pour les citadines.

农村地区参与经济活动的妇女比例为71%,城市地区则为56%。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, concernant les activités économiques majeures, la participation des femmes est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines.

但是,在主要经济活动中所占比例方面,农村地区的妇女比城市地区高。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, dans de nombreux pays en développement, la part du secteur public dans les activités de recherche est supérieure à 70 %.

相比之下,在许多发展中国家,公共部门在研究活动中所占的比例超过70%。

评价该例句:好评差评指正

Il a noté que la sous-représentation des femmes, les mariages forcés et les disparités salariales entre hommes et femmes constituaient un phénomène mondial.

阿塞拜疆指出妇女参与社会政治活动比例低下,逼婚,女之间的薪酬差异是全球性现象。

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes à l'activité économique est relativement élevée et se situe à plus de 60 % même à l'âge de la procréation.

捷克共和国妇女从事经济活动比例较高,甚至在育龄高峰期也保持在60%以上。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les jeunes de 15 à 24 ans, on observe une tendance générale à la diminution de l'activité et à l'augmentation de la proportion des inactifs.

24岁的年轻人,活动率出现了明显的普遍下降趋势,而且不参加经济活动比例也增长了。

评价该例句:好评差评指正

Dans nombre de pays, les réformes se sont traduites par une augmentation de la part du secteur privé dans l'activité économique totale (voir tableau 6).

这些改革导致私营部门在许多国家的总体经济活动中所占的比例增加(见表6)。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement s'inquiètent du faible niveau des contributions volontaires et de la part limitée du budget ordinaire allouées aux activités de coopération technique.

自愿捐款率低和经常预算中于技术合作活动比例小,是发展中国家十分关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que lorsque les apprentis sont supprimés de l'analyse, la représentation des femmes dans les interventions à long terme augmente considérablement (environ 46 %).

当指出,本次分析如果不包括学徒,妇女参与长期活动比例就会高得多(约46%)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le pourcentage de filles qui participent à des activités sportives périscolaires est légèrement inférieur, et 46 % seulement des membres de clubs sportifs scolaires sont des filles.

但是,女孩参加课外体育活动比例略低一些,学生体育俱乐部成员中女孩只占46%。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses études ont montré que, proportionnellement, les usagers de drogues par injection se livrent souvent à la prostitution ou à des activités sexuelles à haut risque.

众多的研究还发现,注射品使者卷入色情行业或从事高风险性活动比例非常高。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs de participation ont montré que les pays de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ont été bien représentés à toutes les activités du sous-programme.

参与指标显示,拉加区域国家参加本次级方案各项活动比例较高。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de pays où les campagnes se fondent sur une évaluation des besoins est particulièrement faible en Afrique subsaharienne, ainsi qu'en Amérique latine et dans les Caraïbes.

在拉丁美洲和加勒比以及撒哈拉以南非洲地区,在进行需要评估的基础上开展公众宣传活动的国家比例特别低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 棚车, 棚户, 棚户区, 棚架, 棚铺, 棚圈, 棚屋, 棚子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Ces différences de salaires «s'expliquent en grande partie par des effets de structure» , explique l’Apec. Certains écarts sont ainsi liés aux secteurs d'activité et à la taille des entreprises où hommes et femmes évoluent dans des proportions différentes.

APEC解释工资差异" 在很大程度上是由结构性影响成的" 。因此,有差异与活动部门和男女的公司规模有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蓬莪术, 蓬蒿, 蓬户瓮牖, 蓬莱, 蓬乱, 蓬乱的, 蓬乱的[指头发], 蓬乱的胡子, 蓬乱的头发, 蓬门荜户,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接