Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?
期存款的利率是多少?
En dehors des dispositions mentionnées précédemment, qui s'inscrivent dans le cadre d'une procédure pénale, il faut noter que l'ordre juridique chilien ne prévoit pas la possibilité de geler des comptes bancaires ou avoirs à la faveur d'une décision administrative.
除上述进行有关刑事诉讼方面的法规外,没有任何法院命令,特别规定行政上冻结期存款或流动资产。
Les banques qui ne sont pas autorisées à accepter des dépôts de clients ni à tenir des guichets pour des comptes courants ou des comptes d'épargne, ont également à leur disposition les manuels précités qui comprennent des normes fixées à leur intention par la Banque centrale.
没有获准向客收取资金或为期存款或储蓄开设窗口的其他银行,也把与其业务性质相关的中央银行条例纳入它们的指示和程序手册。
Ces mesures comportaient notamment l'introduction d'un système établissant divers coefficients de trésorerie relatifs aux dépôts bancaires et aux comptes courants ainsi que des ratios applicables aux dépôts à terme et d'épargne versés par les banques dans les comptes courants qu'elles détiennent à la Banque centrale, ou dans leurs comptes courants auprès d'autres banques nationales.
这些措施包括推行制度,在银行存款的结构中规定了各种清偿能力比并规定银行现金期帐、在中央银行的定期存款和储蓄存款、或在其他国内银行的期存款要维某个比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。