Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
是在那个狭隘思想活代。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴气氛活了。
Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.
由它组成,它会调节渗透活在表皮。
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活,收入可观。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活谈话。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活人来说, 着是难以忍受。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活于第一线他不停地探索新创作材料。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交通发达,市场经济活。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合音乐和歌词表现了一种狂热、活激情。
La Suisse s'engage en particulier à deux niveaux.
瑞士在两个层活。
L'axe de la terreur est bien vivant et il est actif.
恐怖轴心不但存在而且活。
Les exportations ont été le facteur de demande le plus dynamique.
出口是最活需求因素。
Les femmes sont également actives dans les congrès populaires de base.
妇女也活在基层人民大会。
Les femmes sâmes, en particulier, sont très actives au sein de ces organisations.
萨米妇女在这些组织里尤其活。
On peut donc dire que vous l'animez.
是你们给它带来了活气氛。
Les franchises jouent un rôle particulièrement important.
许经营发挥着活作用。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟是生物活系统。
La FIAS est installée partout en Afghanistan.
安援部队活在阿富汗很多地区。
Elles sont plus actives sur le marché du travail.
妇女在劳工市场越来越活。
L'initiative de la CEDEAO, qui était à l'époque particulièrement d'actualité, ne s'est pas matérialisée.
西非经共体当非常活倡议并未实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les chercheurs ont comparé l'état actif et l'état inactif de l'ours.
研究人员比较了熊的跃和不跃状态。
Ton cerveau est très actif, quasiment autant que quand tu es éveillé.
你的大脑很跃,几乎和醒着的样跃。
Donc ça permet de créer une bonne dynamique dans la conversation.
所以,这会使对话变得很跃。
Qu'est-ce qui fait qu'une relation reste active et saine ?
什么使段关系保持跃和健康?
Les activités des militants écologistes connaissent également depuis quelque temps un rebond étonnant.
环保分子最近的动也过分跃。
Il s'agit de l'un des volcans les plus actifs du monde.
它是世界上最跃的火山之。
La deuxième chose est la dynamique de la coalition.
第二个原因是联盟的跃度。
Le jeu vidéo, c’est un secteur hyper dynamique.
电子游戏是个非常跃的领域。
Le fabricant allemand de puces électroniques Infineon est très présent aux Etats-Unis.
这家德芯片制造商英飞凌非常跃。
Donc, c'est vraiment une ville qui est active.
所以,这真的是个非常跃的城市。
J’suis dynamique, convaincant, et j’aime bien ce métier.
我很跃,有说服力, 而且我很喜欢这职业。
Ils sont très actifs, par exemple, auprès du Parlement européen.
他们特别跃,比如,欧洲议会旁。
Mais bref, c'est pour cette raison qu'il s'est activé.
但无论如何,这就是他跃的原因。
Bon, tu étais assez inactif pendant la vidéo, je te propose de bouger.
视频里你不够跃,我建议你动起来。
La phase active de cet exercice doit se poursuivre jusqu’au 15 août.
演习的跃阶段计划持续到8月15日。
Paris est une nouvelle ville : active et parfois rude.
跃,有又很严酷。
Numéro 4. Ce sont des personnes très actives et énergiques.
第四。他们是非常跃和精力充沛的人。
Tout chez lui était en travail, l’instinct qui flaire et l’intelligence qui combine.
他全部的嗅觉和运筹的才智都跃起来了。
Vous avez l'avantage d'être au calme dans un quartier animé.
个跃的街区,您可以拥有安静环境的优势。
C'est vraiment ce qui en fait un des volcans les plus actifs du monde.
正是这点使得它成为世界上最跃的火山之。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释