Piquez la viande avec les baies de genièvre.
把刺柏浆果戳在肉上。
Pour les habitants des agglomérations avoisinantes, cela rend problématiques la cueillette des baies et des champignons et la préparation de substances thérapeutiques; les mises en garde qui leur sont adressées ne suffisent pas à les dissuader.
周围社区的居民在采集浆果和蘑菇以及制作草药时,也会不断遇到各种问题;人们没有理会为限制这些活动而发出的警告。
Les produits de la cueillette en forêt (champignons, baies, noix et noisettes), de la chasse et de la pêche constituent traditionnellement une part notable de la ration alimentaire des habitants des zones rurales du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine.
森林中采集的(蘑菇、浆果和坚果)或以传统方式狩猎和捕捞的食品,在白俄罗斯、俄罗斯和乌克兰农村居民的饮食中占有很大的成分。
En deuxième lieu, les forêts contiennent des ressources spéciales telles que les baies forestières, les fruits sauvages et les plantes médicinales, dont la cueillette et le traitement peuvent alimenter les industries alimentaire et pharmaceutique du pays; par ailleurs, ces ressources peuvent devenir un article d'exportation.
第二,森林有浆果、野果和草药等特别资源,其收成和加工不仅有助于满足吉尔吉斯斯坦的粮食和药物工业的需要,而且出口收入的来源。
Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.
硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。
Alors qu'en 1990, l'essentiel de la production agricole (71 %) provenait de très grandes entreprises agricoles, les exploitations individuelles assuraient, en 1998, 58 % de la production, en particulier la quasi-totalité de la production de pomme de terre et de légumes, les trois quarts de la production de fruits et de baies et près des deux tiers des produits de l'élevage.
这些位现在几乎供应所有的马铃薯和蔬菜作物,四分之三的所有水果和浆果和接近三分之二的基本肉食需要。
Les produits de la forêt autres que le bois, comme les fraises des bois, les fruits, les noix, les champignons et les plantes médicinales, peuvent être ramassés par des gens à leur discrétion, aussi longtemps que le propriétaire de la forêt ou celui qui la possède légalement n'impose pas de restrictions conformément à la loi sur les forêts.
如果森林所有者或合法占有者未根据《森林法》设定限制,个人可随意采摘森林非木材物质——野生浆果、水果、坚果、蘑菇和药用植物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。