有奖纠错
| 划词

Les deux parties tiennent des propos de plus en plus hostiles, au lieu du contraire, et si l'on prenait pour argent comptant un certain nombre des déclarations récentes prononcées par des hauts fonctionnaires, il nous semblerait être au bord d'une nouvelle escalade tragique de la violence.

双方的言词敌对气味越来越,而不是相反,如果只从理解级官近的一些讲话,那么我似乎处在又一次灾难性暴力升级的边缘了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


切边工, 切边机, 切变, 切变膨胀, 切变系数, 切布(指破布加工制布浆), 切菜, 切菜板, 切菜刀, 切菜机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Par exemple, l'odeur était si forte qu'il est tombé dans les pommes.

比如,气味了,他昏倒了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle, tout ce qu'elle sait, c'est que c'est le chemin qui sent le plus fort parce qu'il y a le plus de phéromones sur la piste.

它所是,这是一条气味路,因为路有很多信息素。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les deux ont ça mais l'armoise de Chine, regardez aussi la découpe, elle va être moins divisée la feuille de l'armoise de Chine et moins dentée que celle commune, plus clair et surtout plus odorante.

两种艾有这些特点,但中国艾,看看叶子形状,中国艾叶子不那么分裂,锯齿也比普通艾少,颜色更浅,尤其是气味

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织, 切除内脏, 切除术, 切除一条腿, 切触点, 切葱头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接