有奖纠错
| 划词

En outre, le zooplancton et le phytoplancton peuvent être plus ou moins importants selon les jours.

此外,浮游浮游的多寡可能每天一个样。

评价该例句:好评差评指正

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

评价该例句:好评差评指正

Le fer dispersé à la surface des océans accroit la production de plancton.

在大洋表面施加铁可以增加浮游的繁殖。

评价该例句:好评差评指正

En tant que pilote, vous flottez au-dessus des nuages et vous observez le monde d'en haut.

而作为一名飞行员,你可以浮游于云端,傲视于苍穹。

评价该例句:好评差评指正

Le FBAm du plancton au gaspareau était de 22,34 dans le lac Ontario.

在安大略湖,从浮游到大肚鱼的放大因子为 22.34。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.

评估包括研究浮游浮游、小型和小型

评价该例句:好评差评指正

Des études récentes sur le zooplancton montrent que les connaissances concernant la diversité des communautés épipélagiques demeurent insuffisantes.

最近对浮游进行的研究表明,我们对海洋上层落的了解还不够充分。

评价该例句:好评差评指正

Il décrit en particulier la distribution et la productivité du phytoplancton, du zooplancton, de la méiofaune et de la macrofaune.

特别是,该报告描述了浮游浮游、小型水和大型水的分布和产量。

评价该例句:好评差评指正

Environ 100 enregistreurs optiques de plancton sont actuellement utilisés dans le monde, mais la résolution de ces appareils est limitée.

全世界目前正在使用的光学浮游记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

评价该例句:好评差评指正

Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.

浮游在光合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他可以取食。

评价该例句:好评差评指正

De même, au sein du zooplancton pélagique, il n'y avait pas d'augmentation de concentration des copépodes calanoïdes à T. libellula.

还是在远洋浮游当中,在从桡足类哲水蚤到 T. libellula 的这段食链中的浓度也没有增高。

评价该例句:好评差评指正

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游、深海浮游和小浮游进行的分类很成问题。

评价该例句:好评差评指正

L'échantillonnage du zooplancton devrait être réalisé selon les protocoles décrits dans le Zooplankton Methodology Manual du Conseil international pour l'exploration de la mer.

浮游采样应遵守国际海洋考察理事会浮游实验方法学手册的协议。

评价该例句:好评差评指正

Les requins baleines migrent sur de longues distances, leurs déplacements coïncidant probablement avec la floraison du plancton et les variations thermiques de l'eau.

鲸鲨长距离洄游,其移时机可能是与浮游大量繁殖和水温变化相联系的。

评价该例句:好评差评指正

Le BDE-99 n'a présenté aucune bioamplification du zooplancton pélagique à la morue polaire, probablement en raison du métabolisme intestinal ou tissulaire du poisson.

在从远洋浮游到北极普鳕这段链中没有显现 BDE-99 的放大作用,这大概是由于这些鱼类的肠道或组织对 BDE-99 有新陈代谢能力的缘故。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs de bioamplification (comparaison prédateur-proie) pour le zooplancton et la morue polaire sont supérieurs à 1, ce qui indique la possibilité d'une bioamplification.

浮游和北极鳕鱼体内甲型六氯环乙烷的浓缩系数(放大系数,食肉与猎的比较)大于1,表明放大的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Les micro-algues planctoniques interviennent pour 80 à 90 % de la productivité des océans tant en ce qui concerne l'assimilation du carbone que la génération d'oxygène.

碳同化及制氧方面80%至90%的海洋产力来自浮游海洋微藻。

评价该例句:好评差评指正

La protection contre le rayonnement ultraviolet que procure la couche d'ozone limite les dommages causés au phytoplancton, qui agit, dans les océans, comme un puits de carbone.

臭氧层防止紫外线辐射的保护作用可减少对那些在海洋中发挥碳吸纳库作用的浮游所造成的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les couches de plancton et de necton qui migrent quotidiennement sont également critiques du point de vue trophique dans les zones de topographie élevée (voir Montagnes sous-marines).

每天洄游的浮游和微自泳层对于隆起地形区的营养质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

评价该例句:好评差评指正

Les vitesses d'absorption et de débromation peuvent être plus importantes pour les vitesses de bioaccumulation des PBDE dans le zooplancton, la morue polaire et le phoque annelé.

浮游、北极普鳕和环斑海豹体内对多溴二苯醚的吸收率和脱溴率可能对累积率有更重要的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瞻望, 瞻望未来, 瞻仰, 瞻仰遗容, , , , , 斩波, 斩波器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Or le fer est essentiel au développement du phytoplancton, premier maillon de la chaîne alimentaire.

然而,铁对于浮游的生长至关重要,浮游是食链的第一环节。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est ce qu'on appelle aussi le phytoplancton.

这也被称为浮游

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils ne sont normalement pas susceptibles d'être impactés, comme le phytoplancton et le zooplancton, la base de la chaîne alimentaire.

链的低端的浮游浮游们通常不易受到影响。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Certaines bactéries, présentes dans l'eau, se multiplient grâce au méthane et ce, aux dépens d'autres espèces de planctons.

由于甲烷,水中存在的一些细菌以其他浮游种类为代价繁殖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est rempli de végétaux, de planctons, de micro-organismes qui lui donnent des caractéristiques uniques.

充满了赋予独特特征的植浮游和微生

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ce requin est parfaitement inoffensif, il ne se nourrit que de planctons, d'algues et de tout petits poissons.

这种鲨鱼完全无害,只吃浮游、藻类和非常小的鱼。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D’abord pour les animaux, car les poissons les avalent, ainsi que tous les polluants qui s’y sont accrochés en pensant que c’est du plancton.

首先对来说,因为鱼类会吞食们,以及附着在们身上的所有污染,以为们是浮游

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, en regardant au zénith, exactement au-dessus de ma tête, je crus saisir une lueur indécise, une sorte de demi-jour qui emplissait un trou circulaire.

我注视空中的顶点,正在我的头上面,我觉得是看到一种隐约浮游的微光,一称在圆涧中所有的曙光。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

On a l’avantage d’avoir une zone qui est brassée par les marées, donc d’avoir une eau riche en planctons, riche en nourriture pour les huîtres.

我们的优势是拥有一块被潮汐搅的区域,所以我们能为牡蛎提供一片富含浮游和养料的水域。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En augmentant la quantité de phytoplancton, la hausse des populations de baleines permettrait même, selon l’étude, d’accroître les volumes de dioxyde de carbone absorbés par l’océan.

通过增加浮游的数量,鲸鱼的数量增加,根据研究,这甚至可以增加海洋吸收的二氧化碳量。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Enfin, de petits bateaux équipés d’échosondeurs ont évalué sur place la densité des essaims de krill, ce plancton formé de petits crustacés dont se nourrissent les baleines.

最后,配备回声测深仪的小船在现场评估了磷虾群的密度,这种由小型甲壳组成的浮游是鲸鱼的食

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le résultat de la décomposition d'organismes très anciens, comme les planctons et les végétaux qui finissent par former des poches de résidus recouvertes par d'autres couches de roches.

这是非常古老的生分解的结果,例如浮游和植们经过分解最终形成被其他岩石层覆盖的残留

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Une fois que c'est en mer, ça se dissout, ça se diffuse en microparticules, et en fait, c'est terrible pour la biodiversité, pour le plancton, c'est en fait extrêmement compliqué ensuite de réparer.

塑料一旦进入海洋,就会溶解,扩散成微粒,事实上,这对生多样性,和浮游来说都是非常可怕的,而且事后的修复也非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour les internautes, c’est la preuve que ces paquebots de croisière sont des « poubelles flottantes » , qui rejettent tous leurs déchets en mer. L’une des publications a dépassé les 40 000 partages avant d’être supprimée.

对于网友而言,这就是证明这些轮船是“浮游垃圾”的证据,们把所有垃圾都扔进海。其中一则发布内容在被删除前被转发超过四千次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斩断侵略魔爪, 斩断青丝, 斩断情丝, 斩断术, 斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接