有奖纠错
| 划词

Il y a en effet des divergences graves qui doivent être surmontées.

确实存在一些必须严重分歧。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté peut et doit néanmoins être éliminée.

但是贫困是可以而且必须

评价该例句:好评差评指正

Ces obstacles se subdivisent en obstacles à long terme et obstacles faciles à surmonter.

这些障碍可分为长期障碍和容易障碍。

评价该例句:好评差评指正

Ce rire n'efface pas tout à fait sa tristesse.

这一笑并未完全愁闷。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un réel problème, que nous connaissons tous et qu'il convient d'éradiquer.

这是我们大家共有、需一个实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons à résorber cette crise qui n'est pas réellement une.

我们正在努力这场实际上不是危机危机。

评价该例句:好评差评指正

La population active occupée représente la part de la demande qui a été résorbée.

业人口代表着已经需求部分。

评价该例句:好评差评指正

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间流逝不能病症。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'empêche pas, malheureusement, que les tendances actuelles ne soient guère encourageantes.

但是,奇怪的是,趋势却并非令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Le crime contre l'honneur est également présent dans la liste des pratiques à combattre.

为维护名誉犯罪也属于必须予以习俗之一。

评价该例句:好评差评指正

Le premier Forum économique américano-arabe a révélé plusieurs aspects négatifs qui doivent être éliminés.

第一次美阿经济论坛显示出了几个亟需负面问题。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic d'armes en Afrique occidentale n'est pas une fatalité.

西非贩运军火活动并不是不可避免,是可以

评价该例句:好评差评指正

Il était aussi le plus difficile à éliminer.

最普遍存在或许是间接歧视,可能也是最难歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.

非常迫切需做法有种族主义、种族歧视、排外主义和不容忍。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.

我们是这样努力贫穷

评价该例句:好评差评指正

Elle est un volet important dans la lutte contre la pauvreté.

增强力量是贫穷战略。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi mettre en place un programme de lutte contre la pauvreté.

也必须有一个贫困方案。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, où en est le combat contre la faim?

可是,何处可见饥饿战斗?

评价该例句:好评差评指正

L'action de lutte contre la pauvreté devrait comporter également un volet santé.

贫穷努力还应包括健康层面。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois est la clé de l'élimination de la pauvreté.

创造业机会是贫穷关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


货币购买力, 货币黄金, 货币基金, 货币价值提高, 货币交易, 货币金融危机, 货币扩张, 货币流动停止, 货币流通, 货币平价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

– étaient des sentiments que la civilisation trisolarienne s'efforçait de bannir et de proscrire.

都是三体文明所极力避免和消除

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des inventions écologiques pour éliminer le plastique.

以下是消除塑料三大生态发明。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette solidarité était chose prudente, mais elle n’excluait pas tout danger.

这个办法很谨慎,但也不能消除所有危险。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于连发现精神饱满,贵族狂怒消除烦闷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Peut-être aussi pour enlever la peur non ? - Ouais c'est ça.

这或许也是为消除恐惧吧?嗯,没错。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour parer à des menaces futures, la flotte terrienne contre-attaquera.

消除未来威胁,地球星际舰队将反星系。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais tasser l'appareil pour un paquet de bulles d'air avec un torchon.

我会用抹布垫在下面,然后轻轻压打模具,以消除里面气泡。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Vous avez tué vos doutes pour ne pas être tués par eux.

消除疑虑,以免杀死。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : Alors, on retrouve bien là votre manière de tempérer les éléments.

那么,我发现你消除要素方法

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un des meilleurs moyens de contrecarrer cette amertume ça va être de caraméliser les endives.

消除其苦味最佳方法之一是给菊苣掺入焦糖。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

通过完全消除挥霍性资源城市扩张,我可以扭转这一趋势。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.

这种数字化信息过度使用,也促进信息等级化消除

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Cependant, c'est loin d'expliquer l'affaire, ajouta-t-il, et après cela il tomba dans une espèce de rêverie.

可是,这远不能让我消除自己疑惑。”说完后,就陷入沉思之中。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.

实际上,彻底清洁手指可以消除造成胃部疾病细菌。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Le combat contre la pauvreté est sans frontières.

消除贫困斗争是无国界

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il nettoie, gomme les ravages du temps.

能净化、消除时间摧残。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.

其强化作用使其有可能强化消除感染所必需免疫防御能力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ôte-moi d’un doute. Connais-tu bien don Diègue ?

消除怀疑。你很解唐·迪格吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais le médicament ne supprime, du moins en partie, que les aspects anxiogènes du souvenir.

但是这种药物只能消除引起焦虑回忆,即使只是一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Tout à reconstruire, et une ville qui devra tenter d'effacer les traces de l'incendie.

一切都需要重建,这座城市也必须努力消除火灾痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


货币转移, 货币资本, 货币资金, 货币资源, 货币总量, 货驳, 货仓, 货舱, 货舱监装员, 货舱可拆平台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接