有奖纠错
| 划词

Le Conseil exprime sa profonde sympathie aux familles des morts et des blessés.

安理会对伤亡者家属深切同情

评价该例句:好评差评指正

Qu'elle veuille bien accepter l'expression de nos condoléances les plus sincères et les plus profondes.

我请她接受我们诚挚深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous témoignons une nouvelle fois toute notre sympathie aux familles des victimes d'attentats.

我谨重申,我国对恐怖攻击行动受害者家人深切同情

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, nous réitérons notre profonde compassion aux familles éprouvées par l'attentat du 14 février 2005.

后,我们愿重申对2月14日死难者家属深切同情,并对遇难者哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie à leurs familles et amis.

我对他们亲友真诚深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous les prions de transmettre aux familles éprouvées l'expres-sion de notre profonde sympathie.

我们请他们向丧失亲人家庭转达我们深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous vous présentons toutes nos condoléances, à vous et à vos peuples.

我们向你们和你们人民深切同情

评价该例句:好评差评指正

Elle tient à exprimer toute sa sympathie aux victimes et à leurs familles.

它对受害者及其家属深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons nos plus sincères condoléances à la délégation américaine.

我们对美国代达我们深切同情真诚

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie a exprimé sa profonde sympathie aux familles des victimes de ces actes horribles.

阿尔及利亚已向这些可怕行径受害者家属深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous transmettons toutes nos condoléances et toutes nos prières à la famille du dirigeant disparu.

我们向这位离世领导人亲属深切同情并为他们祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni présente ses plus sincères condoléances aux familles endeuillées.

联合王国向遭受损失家庭深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde aux familles des victimes.

我们对受害者家属深切同情

评价该例句:好评差评指正

Il exprime sa profonde sympathie et ses condoléances aux victimes et à leur famille.

“安理会向受害者及其家属深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos sincères condoléances à toutes les victimes et à leur famille.

我们对所有受害者及其家属深切哀悼和同情

评价该例句:好评差评指正

Il transmet les condoléances de son gouvernement aux familles et amis des disparus.

他对失去亲友所有人深切同情

评价该例句:好评差评指正

Je prie par conséquent la délégation de l'Indonésie de bien vouloir accepter l'expression de notre profonde sympathie.

我谨向印度尼西亚代我们深切同情

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais exprimer mes sincères condoléances et ma sympathie aux victimes des dernières violences et à leurs familles.

我要向近来暴力受害者及其家人深切哀悼和同情

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos sincères condoléances aux familles de toutes les victimes, ainsi qu'aux Gouvernements libanais et israélien.

我们向所有受害者家人以及黎巴嫩和以色列政府达我们深切同情

评价该例句:好评差评指正

Nous pleurons ceux qui y ont péri et nous adressons nos plus sincères condoléances aux familles des victimes.

我们对丧生者哀悼,并向受害者家属深切同情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brinquebaler, brio, brioche, brioché, Briot, Briovérien, briquaillons, brique, briquer, briquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人书信

O Louise, je vais te dire un mot dur, et pourtant il part de la plus immense sympathie, de la plus intime pitié.

噢,路易丝,我要跟你说一句难听话,然而这句话深切怜悯。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Le président, au nom du gouvernement et du peuple chinois, a exprimé sa profonde sympathie à l'Indonésie eu égard à ce tragique accident.

总统代表中国政府和人民,就这一悲剧向印度尼西亚表达了深切

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


broche, broché, brochée, brocher, brochet, brocheter, brocheton, brochette, brocheur, brocheuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接