Ces notions signifient que l'on s'applique à une culture de tolérance, d'incorruptibilité et d'ouverture.
它们意味着培养一种、开放和宽容文化。
S'agissant de la prévention, l'Union européenne était d'avis que des mesures préventives étaient nécessaires pour élaborer une stratégie mondiale contre la corruption et qu'elles devraient se fonder sur des principes fondamentaux tels que la bonne gouvernance, l'intégrité et la transparence.
关于预防问题,欧洲联盟认为,预防措施对于制订全球反腐败战略是必要,而且应当在诸如善政、和透明基本原则基础上加以制订。
Premièrement, il n'est pas réaliste de penser qu'une force de police intègre et efficace peut être mise en place lorsque la majorité de ses membres, notamment en Republika Srpska, perçoivent irrégulièrement un traitement qui ne leur permet pas de subvenir aux besoins de la vie quotidienne.
第一,没有理由可相信能够在大多数警察,尤其是在斯普斯卡共和国,都不能按照获得发薪,以致生活无着情况下仍可建立一种既又有效警察部队。
Les indicateurs de perception sont souvent regroupés dans des indices composites comme l'Indice annuel des perceptions de la corruption publié par Transparency International et les indicateurs de gouvernance de la Banque mondiale qui mesurent aussi, entre autres choses, la capacité des pays à lutter contre la corruption.
印象指标常常归总为综合性指标,如透明国际发表年度指数和世界银行治理指标,这些指标除其他外还衡量各国控制腐败能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。