有奖纠错
| 划词

La situation des congrégations protestantes des minorités ethniques semble bien préoccupante, en raison notamment de la destruction de leurs lieux de cultes et de mauvais traitements destinés à contraindre ces minorités à renoncer à leur foi (ibid., par. 119).

为了迫使族裔少数清教徒弃他信仰,摧毁了他礼拜场所,并对他,因此这些情况看来极令人不安(同上,第119段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织, 瘢痕组织, , , , , 板板六十四, 板报, 板壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bon, murmura milady, voilà l’austère puritain qui ment !

“好!”米拉迪喃喃道,“这个严肃开始说谎啦!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le protestantisme très puritain, qui soutient la Prohibition, affronte un catholicisme plus modéré.

支持禁酒令着更温和天主

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chose rare puisqu'à l'époque les sitcoms étaient surtout l'occasion de diffuser tout plein de valeurs puritaines au public américain.

这很罕见,因为在当时情景喜剧主要是向美国公众传播许多价值观机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Pour elle, " c'est fou qu'en 2023, on assiste encore à de telles réactions puritaines" .

她来说,“到了 2023 年,我们仍然目睹这种反应,这太疯狂了”。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton tressaillit, et milady sentit qu’elle était perdue si elle ne venait au secours du puritain décontenancé.

费尔顿颤栗起来,米拉迪感到,倘若她不出面援救,她本人也就完蛋了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celui de l'Amérique conservatrice et puritaine des années 50, faisant l'éloge de la famille face à celui de la contre culture et de la libération sexuelle des années 1960 .

50年代保守和美国,赞美家庭,而不是1960年代反主流文化和性解放。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton, dans sa marche rapide, repassait ce que dix années de méditations ascétiques et un long séjour au milieu des puritains lui avaient fourni d’accusations vraies ou fausses contre le favori de Jacques VI et de Charles Ier.

在步履匆匆中,费尔顿翻来覆去思考着十年苦行主义默祷和在杳杳久居为他提供雅克四世和查理一世得宠红人各种指控。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le silence se rétablit, deux heures s’écoulèrent ; on apporta le souper, et l’on trouva milady occupée à faire tout haut ses prières, prières qu’elle avait apprises d’un vieux serviteur de son second mari, puritain des plus austères.

沉默重新降临,两小时又过去了;有人拿来了晚饭,来人发现米拉迪正忙于大声祈祷,这祈祷是她从第二个丈夫一位老佣人那里学来,那个老佣人是中最最严肃

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板岩矿, 板岩劈刀, 板岩色的, 板岩质的, 板岩状页岩, 板眼, 板样强直, 板硬, 板油, 板羽球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接