Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚公司的招聘信息是很重要的。
Sa belle citadelle se voit bien de la gare.
在车站就能清楚看见远处一座古朴端庄的城堡。
Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.
心理医生需要清楚病人的心理特点 。
Il nous faut être clairs sur ce qui est en jeu.
我们应该清楚利害所在。
Le Japon en a sûrement bien conscience.
日本也许清楚这一点。
On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.
我们总是清楚看到那些不好的一面,但是我们却很少原因。
Le cas du Darfour en est une illustration claire.
达尔富尔清楚表明这一点。
La Cour est suffisamment claire à ce sujet.
法院非常清楚表明这一点。
J'ai eu le sentiment très net que le temps n'était pas de notre côté.
我清楚意识到时不待人。
C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.
这清楚表明缅甸的好恶。
Il est indispensable de définir plus précisément le champ d'application de l'embargo.
有必要更清楚界定禁运范围。
Ils distinguaient aisément à travers les branches le curieux personnel de cette cérémonie religieuse.
他们透过树枝,很清楚看见参加这个宗教仪式的奇里古怪的人物。
Ce fait illustre bien son caractère.
这一事实清楚表明他的性格。
Ces rapports énoncent clairement les tâches immenses à réaliser.
这些报告清楚指出前面的艰巨任务。
Elle démontre l'importance que le Chili accorde à cette question.
这清楚表明智利这一问题的重视。
Ces causes sont maintenant clairement définies, dans toute leur urgence.
已清楚确定这些紧要的起因。
Les événements tragiques de Beslan en sont une preuve tragique.
别斯兰惨案就清楚证明这一点。
Je voudrais qu'il soit parfaitement clair que nous condamnons toutes les violences.
我要非常清楚指出,我们谴责所有暴力。
C'est une claire indication des motifs réels de ces deux pays.
这清楚表明这两个国家的真正动机。
La situation qui prévaut actuellement en est le reflet.
目前的局势已经清楚证明这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on voit très bien là, la différence.
我们能够清楚看区别。
Je sépare les jaunes des blancs pour être plus clair.
将蛋黄和蛋白清楚分开。
Il décortique bien les sujets pour nous.
他为我们清楚剖析话题。
Eh bien, personne ne le sait vraiment.
好吧,没有人清楚知道。
Je sentais bien qu'il se passait quelque chose d'extraordinaire.
我清楚生某种不寻常的事。
Je me souviens parfaitement du jour de ta naissance.
我清楚记得出生的那一天。
On va essayer d'y voir plus clair.
让我们试着去更清楚它。
Il se souvient très bien de son professeur de philosophie.
他可以非常清楚记得他的哲学老师。
Et on voit bien que c'est un enjeu.
我们可以清楚意识这是一个问题。
Comprends clairement ce que tu aimes et ce que tu n'aimes pas.
清楚自己喜欢什么,不喜欢什么。
Mais très clairement, nous sommes lucides sur le travail qu'il reste à faire.
但我们清楚意识仍需完成的工作。
Alors je vais te donner des exemples pour que tu y vois plus clair.
所以我会举一些例子让更清楚。
On voit bien que ce barrage a été à deux doigts d'être construit.
我们可以清楚看这个大坝差点就建成。
Parce qu'il arrive que vous savez mieux ce qui motive les personnes mieux qu'elles-mêmes.
因为们清楚知道最能激励别人的是他们自己。
Ils entendent très bien la chanson.
他们可以很清楚听一首歌。
C'est-à-dire qu'on voit plus ceux qu'ils sont.
也就是说,我们现在能更清楚看他们。
Cependant, pour écouter vos enregistrements, je vous conseille d'utiliser un casque audio.
然而,为更清楚听录音,我建议使用耳机。
Là au moins je pus l'examiner à mon aise.
进诊疗室后,我终于清楚打量这个人。
Vous voyez nettement ces possibilités et les partager avec les personnes qui vous entourent.
们清楚知道这些可能性并且会把它们和周围人分享。
Oui, mais Alexi Braize, je vais vous répondre très clairement.
是的,但是 Alexi Braize,我会非常清楚回答。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释