Les prises annuelles totales s'échelonnent entre 100 et 300 tonnes et les poissons des récifs coralliens représentent environ 60 % des prises.
年上陆渔产100吨至300吨,其中60%是珊瑚礁鱼种。
En outre, l'OPANO impose désormais une obligation d'étiquetage de tous les poissons, frais aussi bien que transformés, pêchés dans sa zone de compétence, l'étiquette devant faire connaître immédiatement l'espèce, la catégorie du produit et la date de capture.
此外,西北大西洋渔业组织规定在其管制地区捕捞的所有渔获和加工的渔产品必须贴上标签,说明鱼种、产品类别和捕捞日期。
L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a apporté sa contribution dans la gestion et la protection des ressources aquatiques, l'utilisation et la commercialisation des produits de la pêche et l'élaboration de politiques de la pêche.
联合国粮食及农业组织(粮农组织)一直在处理的问题是水生资源管理和养护,渔产品的利用、销售和贸易,以及制定渔业政策。
Conscient des préoccupations à ce sujet, le projet de modalités sectorielles sur les poissons et les produits à base de poisson prévoit que la libéralisation du secteur ne commencerait qu'à l'issue d'une période de mise en œuvre plus longue.
认识到对优惠侵蚀的关注,渔业和渔产品的部门模式草案规定,将在优惠侵蚀产品的较长执行期结束后开始实行部门自由化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。