有奖纠错
| 划词

Des bateaux fabriqués par les villageois eux-mêmes.

村民打造出海的渔船

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pacifique Est, les canneurs américains ont été presque entièrement remplacés par des thoniers-senneurs.

在东太平洋,美国的竿钓渔船几乎完全为围网渔船所替代。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 34 bateaux de pêche détiennent une licence commerciale.

共有34艘渔船取得商业执照。

评价该例句:好评差评指正

Trente bateaux de pêche détiennent une licence commerciale.

共有30艘渔船取得商业执照。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 32 bateaux de pêche détiennent une licence commerciale.

共有32艘渔船取得商业执照。

评价该例句:好评差评指正

Affaire opposant le Panama et la France concernant le navire de pêche « Camouco ».

巴拿马与法国关于Camouco号渔船案。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔船

评价该例句:好评差评指正

Il autorise en outre l'inspection mutuelle de leurs navires de pêche par les Parties contractantes.

计划还准许缔约方渔船相互视察。

评价该例句:好评差评指正

Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.

渔业部门管理条例也涵盖国家渔船

评价该例句:好评差评指正

Les bateaux et le matériel de pêche n'étant plus entretenus se sont progressivement détériorés.

渔船和捕鱼设备得不到维修而逐渐破损。

评价该例句:好评差评指正

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队扣押了其中三艘渔船

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.

前,格林纳达境内没有任何外国渔船

评价该例句:好评差评指正

Les bateaux de pêche ne peuvent plus capturer des quantités importantes d'espèces non visées.

渔船在捕鱼过程中不得捕捞大量鱼种。

评价该例句:好评差评指正

De plus, un grand nombre de bateaux de pêche et du matériel ont été perdus.

此外,还损失了许多渔船和大量捕鱼设备。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de la pêche, bateaux et apparaux ont été détruits.

渔业所受破坏包括渔船、渔具和工具的损失。

评价该例句:好评差评指正

Elle a toutefois souligné qu'aucune mesure empêchant le changement de pavillon n'était encore en place.

但它指出,尚未采取任何措施制止渔船换旗。

评价该例句:好评差评指正

Le 30 novembre, le navire a fait relâche à El Ma'an, au nord de Mogadishu.

11月30日,渔船在摩加迪沙以北的马恩港靠港。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation permet également de prévenir l'exploitation de navires de pêche non réglementaires.

要求获得许可也可防止不合准的渔船作业。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

评价该例句:好评差评指正

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国海军当局押送到留尼汪岛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋卷, 蛋卷冰淇淋, 蛋壳, 蛋卵磷脂, 蛋奶酥, 蛋品, 蛋青, 蛋清, 蛋挞, 蛋细胞分离,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单心 Un cœur simple

Le principal divertissement était le retour des barques.

主要娱乐是看回来。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En Thaïlande, la tradition consiste à présenter des pêches pour la fête de la lune.

泰国中秋节传统是展示

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

François : Regarde notre dragueur de service.

看看我们捕收获不少啊。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

En septembre 2021, des épaulards sauvages semblaient cibler des bateaux de pêche au large des côtes espagnoles et portugaises.

在2021年9月,野生虎鲸出现在西班牙和葡萄牙海岸外,以为目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Elles avaient quitté la Libye à bord d'un bateau de pêche.

他们乘坐一艘利比亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Les 5000 habitants sont contraints de fuir l'île à bord de bateaux de pêche.

5000 名居民被迫乘坐逃离该岛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合

Un bateau de pêche chargé de migrants a chaviré en mer méditerranée aujourd'hui.

一艘载有移民今天在地中海倾覆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

C'est le début de saison pour le chalutier breton.

这是布列塔尼拖网本赛季

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Combien étaient-ils à bord de ce bateau de pêche vétuste?

- 这艘旧上有多少人?

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Des barques de pêche, de petits yachts.

、小型游艇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Chaque week-end, Vincent rejoint son bateau de pêche amarré au large de la plage du Kelenn.

每个周末,文森特都会加入停泊在凯伦海滩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Parmi les chalutiers et les voiliers du port de Saint-Vaast-La-Hougue, un navire détonne.

- 在 Saint-Vaast-La-Hougue 港拖网和帆中,一艘发生冲突。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Il est arrivé hier au Mexique à bord du bateau de pêche qui lui a sauvé la vie.

他昨天乘坐救了他一命抵达墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Combien étaient-ils à bord de ce bateau de pêche vétuste et combien sont morts lors de son naufrage?

- 这艘破旧上有多少人,沉没时死了多少人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

On croit que la coupure a été faite par un chalutier.

- 我们认为切割是由拖网造成

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

On était quand même pris en tenaille, entre plusieurs bateaux de pêche, c’est ça qui était vraiment flippant.

我们仍然被困在几艘之间钳子里,这才是真正可怕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Les gens étaient accrochés à un petit bateau de pêcheurs et d'autres étaient au milieu de la Saône.

人们紧紧抓住一艘小,其他人则在索恩河中间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Ces bateaux de pêche illégaux venus du Surinam ou du Brésil sont toujours plus nombreux.

这些来自苏里南或巴西非法数量越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Mais dans les années 90, les bateaux de pêche sont devenus trop grands pour entrer dans le petit port.

但到了90年代,变得太大,无法进入小港口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Les eaux guyanaises, riches en poissons, attirent les bateaux de pêche clandestins qui viennent piller tout ce qu'ils peuvent.

- 圭亚那水域,鱼类丰富,吸引了秘密前来掠夺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氮川偏磷酸, 氮醇脂酶, 氮代谢, 氮的循环, 氮的液化, 氮肥, 氮负平衡, 氮铬矿, 氮汞矾, 氮化淬火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接