有奖纠错
| 划词

Est condamné à une peine de prison ne dépassant pas un an quiconque endommage de quelque façon que ce soit un appareil, un instrument ou tout autre équipement servant à secourir un individu, à éteindre un incendie, à sauver une personne qui se noie ou à éviter un incident de ce type.

任何人,不论以何种方式损坏用于抢溺水类事件的器具、器械或任何其他设备,均判处一年以下徒刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病人的胡话, 病人多长命, 病人护养法, 病人轮椅, 病人需要安静, 病人用的轮椅, 病容, 病入膏肓, 病弱, 病弱的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

On a réussi à sortir une personne en train de se noyer, qui était tenue par un gars qui avait le fémur cassé.

- 我们成功救出了一个,他被一个股骨骨折人抱着。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Malgré tout, le souvenir des noyés, du froid glacial, de la terreur qui s’emparait des soldats a transformé ce moment en catastrophe traumatique.

然而,对记忆,冰冷寒冷,笼罩士兵恐惧,使这一刻变成了一场创伤性灾难。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il se contenterait de la regarder de loin, comme un naufragé qui tente désespérément de remonter à la surface pour reprendre une dernière bouffée d'air, avant de sombrer à jamais.

想远远地看她一眼,就像一个拼命升上面吸一口气,再沉下去也能死得平静些。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周频版)2018年合集

Un garde-côte qui pose la question à quelqu’un qui se noie : « Vous vous définiriez comme réfugié économique ou politique ? C’est important pour nous. Franchement ! »

一名海岸警卫队问:" 你会把自己定义为经济或政治难民吗?这对我们很重要。毫不含糊!» 。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

Quand le Monde décrit la montée vers la catastrophe, l'AFP est au Pakistan, à Bandli, petite ville d'où étaient originaires 24 jeunes gens qui pourraient figurer au nombre des centaines de noyés.

当世界描述灾难进展时,法新社正在巴基斯坦位于班德利(Bandli)小镇, 那里有 24 名年轻人, 他们可能是数百名一员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病态的, 病态的苍白, 病态的好奇心, 病态的趣味, 病态方程, 病态模仿, 病态心理, 病体, 病痛, 病痛的加剧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接