La Chambre d'appel a, elle aussi, continué de travailler au maximum de sa capacité.
上诉分续满负荷运作。
Transco ne travaille pas à pleine capacité ni selon la législation applicable parce que la Republika Srpska continue de boycotter les réunions du Conseil d'administration et que le Directeur général fait toujours obstruction à l'application des décisions antérieures du Conseil.
Transco仍未依照已生效立法满负荷运转,原是塞族共和国持续抵制管理委员会会议,总经理持续阻挠委员会先前的决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire face à cette situation, les centrales à charbon tournent à plein régime et les importations d'électricité ont fortement augmenté en un an: 5,5 GW de plus reçus d'Allemagne et de Belgique, 1,7 en provenance d'Angleterre.
为了应对情况,燃煤电站满负荷运行, 电力进口在一年内急剧增加: 德国和比利时增加了 5. 5 吉瓦,英国增加了 1. 7 吉瓦。