有奖纠错
| 划词

En moyenne, 300 navires y sont échoués chaque année pour y être démantelés.

阿朗滩头场平均每年解300艘舶。

评价该例句:好评差评指正

Le démantèlement de navires s'effectue en Asie sur les plages de sable, méthode communément appelée «échouage».

南亚在沙滩上进行作业,通称为“滩头解”法。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que nous trouvions un terrain d'entente et que nous nous en servions comme point de départ pour aller de l'avant.

现在应该是开始形成某种共识时候,应该这种共识为滩头堡,朝着进步目标冲刺。

评价该例句:好评差评指正

Les Chypriotes grecs n'ont pas souhaité échanger une telle réduction contre le stationnement permanent de 650 militaires turcs (en fait, une tête de pont).

希族人不想将后来作出这种裁减作为长期驻扎650名土耳其部队(实际上作为滩头堡)交换。

评价该例句:好评差评指正

Le document doit, comme l'a dit un orateur, être une tête de pont commune à partir de laquelle nous nous lancerons en avant avec urgence et dans un but commun.

正如一位发言者指出,该文件应该成为我们共同立场滩头堡,从这里,我们要感和共同目标发起行动。

评价该例句:好评差评指正

Une des méthodes traditionnelles de «nettoyage» consiste à percer des trous dans la coque du navire échoué, par lesquels l'eau de mer peut pénétrer à marée haute et nettoyer les soutes.

“清洗”传统手法之一是在抵达滩头舶上钻孔,从而在涨潮时海水可冲洗掉被石油污染储舱。

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de procéder, communément appelée «échouage», est à l'origine d'une forte pollution du littoral, de l'air, de la mer et des ressources en eaux souterraines et nuit à la population riveraine locale qui souvent tire sa subsistance de l'agriculture et de la pêche.

这种法通称为“滩头解”法,对沿海土壤、空气、海及地下水资源造成高度污染,危害着一些往往依赖农业和渔业维生地方社区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 玄奥, 玄奥(作品的), 玄参, 玄参科, 玄参属, 玄府, 玄关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

En 13 ans, le chef de plage n'avait jamais connu un tel drame.

13年来,滩头从未经历过这样的

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Lorsque le bateau fut arrivé à une vingtaine de pas de la terre, l’homme qui était sur le rivage fit machinalement, avec sa carabine, le geste d’une sentinelle qui attend une patrouille, et cria Qui vive ! en patois sarde.

当小船距岸二步之内时,滩头上的那个他的马枪做了一个哨兵遇见巡逻兵的姿势,并用撒丁语喊道:“哪一个?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玄妙的, 玄妙莫测, 玄鸟, 玄牝, 玄青, 玄色, 玄闪石, 玄闪钛辉岩, 玄孙, 玄武,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接