Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了雅典会和都灵冬会的火炬传递,我希望我还可以参加北京的火炬传递活动。”
La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.
国际火炬计划重点高企业。’
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾动员火炬手。
Mais j espère bien sû.r porter la torche olympique une fois encore.
但是我当然希望能够再次传递会火炬。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬法国乱哄哄的传递?
Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.
火炬传递织方采取行动调整了传递路线。
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集火炬传递的沿途。
SB-Série M boîtes ont été modifiées national program Torch projet certificat.
SB-M系列箱变获国家级火炬计划项目证书。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去火炬传递终偶然事件 ?
Qui réglera la facture de la protection de la flamme olympique à Paris ?
谁将为巴黎保护火炬买单?费加罗报计算出昨天开支。
Les torches de la paix ont été remplacées par des fusils encore fumants.
冒烟的枪取代了和平火炬。
Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.
他全世界高举和平火炬。
La nuit, je ne veux pas voir la lumière des torches électriques.
晚上,我不想看到火炬的亮光。
Ce n'est toutefois pas au seul Comité spécial de porter le flambeau.
然而,不能只靠特别委员会来举起这个火炬。
Ce n'est toutefois pas au Comité spécial seulement de porter le flambeau.
Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.
抵达日本后,林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。
Après un long voyage, il est arrivé sur le continent qui est le berceau de l'humanité.
经过长途旅行,火炬来到了非洲这个人类摇篮。
O.Il est d'ailleurs le premier chanteur de boysband dans l'histoire à avoir été nominé pour ce rôle.
他是历史上第一个被提名为会火炬手的男子偶像团体歌手。
La torche que je tiens est vrai.Le cousin d’un garç;on de mon bureau était un relayeur des JO.
办公室一个男生的表弟网上报名,当选了乌鲁木齐市的火炬手。
Comme à Londres hier, le passage de la flamme olympique à Paris donne lieu à une sacré pagaille.
如同昨日伦敦一样,火炬巴黎的传递活动让位给了骚乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa torche, elle, atteint 93 mètres de haut.
它的高达93米。
« La torche ! la torche ! » s’écria le professeur.
“!!”教授喊道。
Il est alors pour eux une torche dans l'obscurité.
他是黑暗中的一把。
Qui est un projet de Vasque très ambitieux.
这是一个非常雄心勃勃的台项目。
Je vous présente la torche à la résine de sal.
我向你介绍罗叉树树脂做出来的。
En 1916, la torche a été endommagée par une explosion.
1916年,被爆炸损坏。
Elle tient une torche dans sa main droite et une tablette dans sa main gauche.
她右手,手一块书板。
Il leva ses mains et vit deux torches enflammées.
他举起双手,看到了两根。
Le vent cessa, le flambeau se ralluma.
风停息了,又燃了起来。
Elle remarqua d'abord sa forme : une main jaillissant du mur tendait une torche.
一只伸出洞壁的手擎一支。
Incroyable la vasque qui a été designée par Monsieur Lehanneur, le créateur de la torche et du chaudron.
令人难以置信的是,这个主台是由和种台的创造者Lehanneur先生设计的。
Comment avez-vous réagi aux actes de violence perpétrés pendant le relais de la flamme ?
对于传递过程中发生的暴力事件您有何反应?
Le gouvernement chinois a condamné fortement les perturbations du relais de la torche olympique.
中国政府强烈谴责破坏奥运 传递的行径。
Il restait encore une torche, mais elle n’aurait pu se maintenir allumée.
还剩下一把,可是无法点燃。
Je pense que j'en ai assez pour une ou deux torches.
我认为我已经有足够的树脂来制作一个或者两个了。
Les myriades de torches qui avaient éclairé la gigantesque carte mère durant des mois étaient maintenant éteintes.
彻夜照耀巨大主板的无数已经熄灭。
L'organisation de cette Olympiade et c'est Los Angeles qui reprend le flambeau pour ceux de 2028.
下届奥运会的主办方洛杉矶接过了奥运会。
Selon la légende, une fois dans la main du roi, elle brille plus fort que 30 torches.
据传,一旦落入亚瑟王手中,它比30支还明亮。
Ces dernières années, Hubert Germain était devenu le gardien du flambeau qu'avait allumé le général De Gaulle.
近年来,Hubert Germain已经成为戴高乐将军点燃的守护者。
Elle espère que la flamme servira à transmettre l'amitié du peuple chinois au reste du monde.
她希望继续传递中国人民对他国人民的友谊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释