有奖纠错
| 划词

Le piment met la bouche en feu.

的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


听力测验, 听力的, 听力计, 听力减退, 听力敏度图, 听力学, 听力障碍, 听灵, 听毛, 听敏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa cicatrice lui faisait tellement mal qu'il en avait les larmes aux yeux.

伤疤依然地疼,把的眼泪都疼出来了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une douleur vague, peu à peu cuisante, lui chauffait les muscles.

一种难以名状的疼痛越来越厉害,浑身像一样。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vous n’avez pas idée, on reçoit un soufflet dans la rue… On dirait qu’on vous jette du feu à la figure.

“你们想不到吧,街上刮着热风… … 扑到脸上的。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le soleil oblique battait la devanture, la boutique flambait. Alors, Coupeau, que la grosse chaleur grisait davantage, fut pris d’une soudaine tendresse.

斜阳射在店面上,店里面般的热。然而,这热浪倒使古波陶醉了,一下子温柔起来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Depuis la veille, tout ce qu’il buvait était de l’eau-de-vie. Ça redoublait sa soif, et il ne pouvait plus boire, parce que tout le brûlait.

自从昨晚以来,喝下的所有液体都像是烧酒,倍地口渴起来,不能再喝了,因为觉得自己地难受。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pendant le mois de décembre, elle flamba dans les poitrines de nos concitoyens, elle illumina le four, elle peupla les camps d'ombres aux mains vides, elle ne cessa enfin d'avancer de son allure patiente et saccadée.

整个十二月里,这家伙在同胞们的胸膛,它使焚尸炉闪闪发光,使隔离营挤满闲得无聊的人影,总之,它还在以它坚忍不拔时松时紧的步履不断前进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烃类树脂, 烃硫酸盐, 烃络合物, 烃气, 烃氧基金属, 烃油, , , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接