有奖纠错
| 划词

La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.

发射的快速穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.

发射,穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

PEE balles, les roquettes, les jouets et autres accessoires.

EPE子弹,等玩具配件。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux véhicules comprennent Soyouz 2, Proton M et la famille de fusées Angara.

这些运载包括联盟-2、质子-M和Angara系列运载

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.

这是一枚经过改良的卡萨姆,比任何其他卡萨姆都更加深入以色列领土。

评价该例句:好评差评指正

Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.

如阿里,空中客车,波音公司卫星等项目。

评价该例句:好评差评指正

Les tirs de roquette en provenance de Gaza n'ont pas cessé.

发自加沙的弹没有停止。

评价该例句:好评差评指正

Des engins ont été tirés en direction de la base de tir.

该重力点遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande a condamné ces attaques à la roquette.

冰岛谴责了这些弹袭击行为。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres sont tombées en territoire libanais.

另外两枚炮落在黎巴嫩境内。

评价该例句:好评差评指正

Leur maison a été détruite par le missile.

他们的住房炮摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的袭击。

评价该例句:好评差评指正

Les roquettes susceptibles d'être notifiées sont indiquées dans la catégorie VII.

符合登记条件的属于第七类。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appelé à la fin des tirs de roquettes sur Israël.

我们曾经呼吁停止向以色列发射弹。

评价该例句:好评差评指正

Des roquettes ont été trouvées plus tard à l'extérieur des murs de la prison.

后来在监狱大墙外发现了榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Israël a riposté en pilonnant les sites d'où les tirs ont été effectués.

以色列的反击是炮轰炮发射地点。

评价该例句:好评差评指正

On estime à huit ou neuf le nombre de roquettes tirées tous les jours.

据估计,每天都发射八至九枚

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les attaques à la roquette sur Israël sont également inacceptables.

同样,不能接受对以色列的攻击。

评价该例句:好评差评指正

Ces moteurs sont vraisemblablement destinés aux missiles Al-Samoud 2.

它们可能用于“萨莫德二号”

评价该例句:好评差评指正

Trois engins sont tombés sur une banlieue de l'est de la ville de Khowst.

三枚落在东部城镇霍斯特郊区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自由思想家, 自由体, 自由体操, 自由通行, 自由外汇, 自由外汇市场, 自由王国, 自由向量, 自由选举, 自由演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Une fusée? Mais je ne sais pas dessiner une fusée, Didou.

?可我不知道怎么画,Didou。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

C'était là-bas que se trouvaient les tuyères de la fusée terrestre.

那里成了喷口的护圈。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les lutins se répandirent dans toute la classe en filant comme des fusées.

小精灵像样四处乱飞。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et maintenant, il ne reste plus qu’à... Monter à bord.

现在只剩下。。。上

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Rocket League ? on peut jouer ensemble ?

联盟? 我们可以

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Colorier la fusée. Et Yoko, tu veux t’en occuper?

涂上颜色。Yoko,你想负责上色

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On m'appelle le Rocket ou no 9. Qui suis-je?

他们称我为或者9号。我谁?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.

在1960年发射登月,这完全疯狂的空想。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et maintenant, on va... Monter à bord.

现在,我们。。。上

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais la priorité, c'est de charger la fusée et de retourner sur Terre.

但当务之急把月岩装上并返回地球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une partie sera utilisée pour produire le carburant nécessaire au moteur des fusées.

部分将用于生产发动机所需的碳氢燃料。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça rapportait bien, les risques étaient relativement faibles et ça n'avait rien de bien sorcier.

它的报酬很高,风险相对较低,而且不科学。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.

20年后,它的增加了飞往国际空间站的载人飞行。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Costaud, vous et M. Chatouille allez remplir la fusée de pierres lunaires.

强壮先生,你和挠痒痒先生要在里装满月球岩石。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pour cette raison qu'on l'appelait Rocket, fusée en anglais.

由于这原因,它被称为“”。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Quand je pilotais ma fusée, je ne jouais jamais.

当我在驾驶的时候,我从来不耍。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut résister à l'accélération de la fusée et s'habituer au manque de pesanteur dans l'espace.

必须要承受住的加速,适应太空的失重。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il vole aussi sur les premiers avions fusées, atteignant des altitudes et des vitesses incroyables.

他还在最初的上飞行,达到令人难以置信的高度和速度。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Sa détermination est plus incandescente que les fusées qui zèbrent le ciel au milieu des lignes allemandes.

他的决心比德军防线天空中划过的还要炽热。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Moi, à votre âge, je volais en fusée.

我在你们的年龄,我坐飞行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自由主义者, 自由准备金, 自由资本主义, 自由子, 自由自在, 自由自在的, 自由作家(无固定职业的), 自由作家方式, 自游的, 自游生物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接