有奖纠错
| 划词

Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.

自然灾害就够人们应付的了.

评价该例句:好评差评指正

Le Yangtsé a connu de nombreuses inondations dans son histoire.

长江历史上曾多次发生洪水灾害

评价该例句:好评差评指正

Est-ce à cause d'un ras-le-bol général des catastrophes environnementales?

是不是因为一个一般环境灾害就够了?

评价该例句:好评差评指正

Le terme « catastrophes » s'entend des catastrophes naturelles ou technologiques.

灾害”一词是指自然灾害

评价该例句:好评差评指正

Le caractère cyclique de certaines catastrophes a laissé d'importants groupes de population chroniquement vulnérables.

一些灾害周期发生导致大量人口长期受灾害威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les désastres liés à l'eau représentent la majorité des catastrophes naturelles qui frappent le monde.

水相关灾害全世界自然灾害中占多数。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'autres ont été déracinées du fait de catastrophes naturelles ou causées par l'homme.

还有几百万人因自然灾害人为灾害井。

评价该例句:好评差评指正

Il a la même obligation envers les victimes de catastrophes, naturelles ou autres.

这项义务也适用于自然灾害其他灾害的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation vaut aussi pour les enfants qui sont victimes de catastrophes naturelles ou autres.

这项义务也适用于自然灾害和其他灾害的受害儿童。

评价该例句:好评差评指正

Il a la même obligation envers les victimes de catastrophes, naturelles ou autres.

这项义务也适用于自然灾害其他灾害的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait s'attacher à améliorer la prévision des catastrophes et l'atténuation de leurs effets.

重点应当放改进灾害发生的预测和减轻灾害的影响上。

评价该例句:好评差评指正

Comme les années précédentes, les catastrophes liées aux risques géologiques ont été les plus meurtrières.

与前几年一样,造成死亡人数最多的灾害是地质灾害

评价该例句:好评差评指正

Dans l'énoncé de l'indicateur c), remplacer « chaque grande catastrophe » par « catastrophes ».

指标(c)中,把“每次重大灾害”改为“灾害”。

评价该例句:好评差评指正

Le cyclone a causé des ravages.

旋风造成了灾害

评价该例句:好评差评指正

Au plan technique, la gestion des catastrophes relève du Groupe de travail de l'EGC.

层面上,灾害管理问题灾害管理工作组的框架内处理。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sujets aux catastrophes naturelles ont besoin d'une assistance internationale pour y faire face.

易受自然灾害的最不发达国家需要灾害管理方面得到国际援助。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez dit qu'il s'agissait d'une catastrophe provoquée par l'homme et non pas naturelle.

你提到,这不是自然灾害,是人为灾害(man-made disaster)。

评价该例句:好评差评指正

Des moyens militaires ont été déployés pour faire face à maintes catastrophes naturelles survenues récemment.

军事资源已经部署,以便为最近的一些与自然灾害相关的灾害提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes liées à l'eau constituent la grande majorité des catastrophes d'origine naturelle.

与水有关的灾害自然事件所引发的所有灾害占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正

De telles catastrophes naturelles pourraient se reproduire dans l'avenir.

这些灾害今后可能再度发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出车, 出乘, 出池强度, 出丑, 出处, 出处未详, 出错, 出大量主意, 出倒, 出道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分速法语

L'été, c'est également la période de nombreuses catastrophes naturelles.

夏天也是自然灾害多发的季节。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Toutes les catastrophes naturelles ne sont pas également meurtrières.

各种自然灾害的伤人程度也不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

" le plus dangereux des risques naturels" .

“最危险的自然灾害”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'après la légende, le responsable de ce cataclysme serait Zeus en personne.

根据传说,这次灾害的负责人是作为人的宙斯。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2022, 32 millions de personnes ont été déplacées après une catastrophe météorologique.

在2022年,3千2百万人在气候灾害后移民。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, après une catastrophe naturelle, ils facilitent l'envoi des secours.

而且,在自然灾害发生之后,他们会协助救援物资的运送。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des aléas climatiques qui peuvent détruire des milieux déjà fragilisés, comme les récifs coralliens.

气候灾害可能会破珊瑚礁等,本就脆弱的环境。

评价该例句:好评差评指正
5分速法语

Cependant, malgré ces inconvénients des catastrophes naturelles, l'été offre aussi de nombreux avantages.

然而,尽管夏天存在自然灾害这些缺点,它也有许多优点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le gouvernement doit déclarer l'état de catastrophe naturelle en fin de semaine.

政府必须在本周末宣布进入自然灾害状态。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Depuis 1963, c'est la pire catastrophe naturelle qu'ait connue cette province de l'Est de la Libye.

自1963年来,这是利比亚东部省份遭受的最严重的自然灾害

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.

,这里地震是毁灭性的自然灾害,地震可摧毁整个街区。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. Et avec l'assurance responsabilité civile, je pourrai obtenir un remboursement des frais occasionnés par le sinistre?

对啊。有了责任险,我就可灾害损失的赔偿金吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans le premier cas, l'habitude n'est pas encore perdue et, dans le second, elle est déjà revenue.

灾情开始,人的习惯还没有丧失,灾害结束时,习惯又失而复了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Pas exactement, la garantie des avaries particulières couvre les calamités naturelles et les accidents imprévisibles.

并非完全如此,因自然灾害和意外事故所造成的破损才属 于单独海损。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

En dix ans, les experts ont compté plus de 500 accidents et catastrophes terrestres causés par le réchauffement planétaire.

10年之内,专家已经发现超过500起事故和地质灾害均有全球变暖引起。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pays de l'Union se serrent les coudes lors de catastrophes naturelles, de crises économiques ou de conflits.

欧盟成员国在自然灾害、经济危机或冲突时相互支持。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces soldats interviennent souvent dans les pays en guerre ou victimes d'une catastrophe naturelle, notamment pour protéger la population.

这些士兵经常干预战争中的国家或帮助自然灾害的受害者,尤其是为了保护人民。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il ne s'agissait pas de refuser les précautions, l'ordre intelligent qu'une société introduisait dans le désordre d'un fléau.

问题不是拒绝采取预防措施,预防措施是一个社会在灾害引起的混乱中维持秩序的英明措施。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A priori, celles qui font le plus de victimes sont celles-cyclones tropicaux et inondations-où l’eau joue le rôle principal.

按已知情况看,自然灾害中造成死亡人数最多的是那些飓风和洪水——水起主要作用的自然灾害

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'état de catastrophe naturelle décrété pour Hawaï.

夏威夷宣布进入自然灾害状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出发(点), 出发的日期, 出发地, 出发点, 出发勘察, 出发前的不安, 出发去打猎, 出发上前线, 出发语, 出发者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接