C'est vraiment une catastrophe.
这真是个灾难。
Quel désastre !!La nature est trop cruelle.
多可怕灾难啊!大自然太残酷了。
Un guide, on se relève de sa chute, moment favorable, protection.
向导,使人们得以免于灾难,这是一个幸运时刻,一种保护。
Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.
考试失来说简直是一场灾难。
Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.
地震造成可怕灾难。
Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.
政府呼吁保险公司在这次灾难中做出“表率行动”。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性后果。
Après le tremblement de terre, on s'attend à un autre cataclysme.
在地震之后,我们应该料想到有另一场灾难。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.
再说,政府为避免多米诺骨牌灾难效应,任由一家银行倒闭。
Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.
这无论于欧洲还是世界,都将是一个灾难。
Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.
在中国媒体上,生态灾难新闻几乎每天都有。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服者——成吉思汗和追随者们——所到之处引起了巨大灾难。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
描述是一个摧毁过程,一种灾难式变形。灾难从开始就存在。
Cette année a été, plus qu'aucune autre, une année de catastrophes et de conflits.
这一年中发生了同寻常灾难和冲突。
Ce fut la pire catastrophe de l'histoire de la région.
这是该地区历史上最严重灾难。
Le désespoir causé par ces catastrophes naturelles et leur caractère apocalyptique nous a tous bouleversés.
自然灾害及其巨大灾难后果,这些灾难给人带来望情绪,让我们所有人都为止震撼。
Le Malawi prie pour que le peuple de cette grande nation surmonte cette catastrophe énorme.
马拉维祝这一伟大国家人民克服这场巨大灾难。
Les nombreux succès de l'ONU rendent nos échecs - dont certains catastrophiques - d'autant plus inexcusables.
联合国取得许多成功使我们失——这些失有时是灾难性——更加可原谅。
La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.
第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, s'il s'agit des baobabs, c'est toujours une catastrophe.
但要遇到拔猴面包树苗种事,那就非造成大灾难不可。
Parce qu'un explorateur qui mentirait entraînerait des catastrophes dans les livres de géographie.
“因为一说假话的探察家会给地理书带来灾难性的后果。
Si je ne réussis pas, ce ne sera pas une catastrophe.
要是没有考取的话,也不会是一场灾难。
Un but pour l'adversaire, c'est un désastre !
如果对手一分,那就是一场灾难!
Pourquoi les interventions de l'État français tournent-elles presque systématiquement à la catastrophe?
为什么法国政府的参与使她自己几刻板地成为灾难?
Quand elle a fermé en 1978, ça a été une catastrophe pour toute la région.
当1978年工厂关闭的时候,对于那一地区来说,简直是灾难。
Ce ressort est particulièrement puissant et l'ignorer peut être catastrophique.
动力十分强大,忽略它可能带来灾难性的后果。
Eh bien, mesdames, messieurs, je voudrais conclure cette conférence par un mot catastrophique, catastrophique !
女士们,先生们,我想用一句灾难性的话来总结我次讲座!
Au petit matin les habitants y découvrent un vrai désastre, heureusement sans victimes.
凌晨,居民们发现简直就是一场灾难,所幸没有伤亡。
Il n'y a pas non plus de fatalité de la catastrophe.
灾难也不存在必然性。
Mais l'hécatombe ne s'est pas arrêtée là, NOOON !
但灾难并没有就此停止,不!
Que de désastres ! disait Emmanuel, pensant à Morcerf et à Danglars.
“意想不到的灾难!”艾曼纽说,他想到马尔塞夫和腾格拉尔。
Il apparaissait juste à cet instant de stupeur qui suit les grandes catastrophes.
就在灾难临头的惶惶之际,位不速之客出现。
Et ces freins sont une catastrophe pour le patron de Heiler.
且些限制对于Heiler的老板来说是一种灾难。
Et cela, pour les remercier de leurs engagements dans la lutte contre ce véritable fléau.
且,为感谢他们参与到对真正灾难进行斗争。
Cette catastrophe est même dans les intérêts mondains du trône.
场灾难甚至与王座的利益有关。
Ils manquèrent dans une certaine mesure à la majesté de leur malheur.
他们在一定程度上缺少那种正视灾难的尊严气派。
Elle était prévisible, étant donné le chapeau de neige et de glace qui couronne le volcan.
由于火山顶四周覆盖着冰雪帽,灾难是可以预见的。
Une catastrophe sociale s'annonce, selon les syndicats allemands.
一种社会灾难显示,根据德国工会。
Et ces grands malheurs qui nous faisaient rire !
还有那些常使我们笑话的灾难!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释