有奖纠错
| 划词

Les bâtiments vides et abandonnés seront transformés en logements modernes et installations pour personnes âgées.

许多闲置的建筑和烂尾楼都将变成供老年人使用的现代化住宿和生活设施。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la rationalisation des dépenses publiques, le choix des bénéficiaires repose désormais sur des indicateurs socioéconomiques, ainsi que sur des critères juridiques et administratifs, pour permettre l'achèvement des projets en cours et la complémentarité technique des composantes financées.

关于公共理化问题,受益人甄选程序现在包括社会经济标和确保完成烂尾项目的法律和管理规定,以组成部分的技术互补性。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans bon nombre de communes, en particulier de petite et moyenne taille, des difficultés découlent de projets inachevés, de systèmes inefficaces, de prêts en suspens et d'affaires administratives et judiciaires non résolues, qui sont autant de signes de graves problèmes de gestion.

此外,在许多市镇,尤其是中小市镇,还存在诸如烂尾项目、制度效率低下、贷款迟迟不下、行政和司法问题悬而不决等问题,所有这一切都表明存在严重的管理问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单孔桥, 单孔兽, 单控制台, 单口, 单裤, 单矿物的, 单扩散结, 单利, 单粒小麦, 单恋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接