有奖纠错
| 划词

A l'échelle mondiale, les climatiseurs et pompes à chaleur air-air de 2 à 420 kW constituent la majorité du marché des climatiseurs d'une capacité inférieure à 1 500 kW.

从全球范围来说,功率在2到420千冷式空调和热泵占据功率在1500千以下空调市场绝大部分。

评价该例句:好评差评指正

Groupe a une source intérieure de l'air, l'eau, des thermopompes géothermiques ligne de production, équipées de matériel de détection avancée et de processus automatisé de contrôle du système.

集团公司拥有国内完备空气源、水源、地源热泵生产线,配备先进工艺检测设备和全自动监控体系。

评价该例句:好评差评指正

M. Radhey Agrawal, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur à signalé que pour la réfrigération domestique, les appareils avaient été convertis au HC-600a et au HFC-134a.

制冷、空调和热泵技术选择委员席主席Radhey Agrawal先生汇报说,就家用制冷设备而言,现已转而采用HC-600a和氟化烃-134a。

评价该例句:好评差评指正

La décision devrait se faire sur la base d'autres éléments tels que l'approbation réglementaire, le coût, la fiabilité du système, la sécurité, la capacité de la pompe à chaleur, les possibilités d'adaptation aux véhicules électriques hybrides, et la maintenance.

要决定选择何种制冷剂,就必须依据其它方面考虑,比如监管部核准、成本、系统稳定性、安全性、热泵性能、对混动力电动汽车适度和维修等。

评价该例句:好评差评指正

M. Radhey Agarwal, Coprésident du Comité, a informé les représentants que les HFC restaient les principaux produits de remplacement dans la plupart des secteurs dont s'occupait le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.

制冷、空调和热泵技术选择委员席主席Radhey Agarwal先生向各位代表通报说,氟化烃仍然是制冷、空调和热泵技术选择委员所涵盖大多数部主要替代品。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir procédé à l'examen de sa composition, le Groupe de l'évaluation technique et économique a annoncé que M. Radhey S. Agarwal avait démissioné de son poste de coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.

评估小组在对其成员资格进行审查之后指出,Radhey S. Agarwal先生已辞去制冷、空调和热泵技术选择委员主席职位。

评价该例句:好评差评指正

M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.

制冷、空调和热泵技术选择委员席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃替代技术,其中包括碳氢化物和二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正

M. Radhey Agarwal, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur, a fait savoir que si la fabrication de nouveau matériel de réfrigération et de climatisation contenant des CFC avait pratiquement cessé dans les Parties visées à l'article 5, les CFC continuaient d'être utilisés pour l'entretien de ce matériel.

制冷、空调和热泵技术选择委员主席Radhey Agarwal先生告诉代表们,尽管在第5条国家里,新制冷和空调设备制造逐步淘汰活动将近完成,但氟氯化碳仍然用于维修。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs représentants, tout en reconnaissant les contraintes financières qui entravaient le fonctionnement du Groupe et de ses Comités des choix techniques, ont déclaré qu'ils accueilleraient volontiers des visites sur le terrain de membres du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur en vue d'évaluer les conditions prévalant dans leur pays.

几位代表承认小组及其各技术选择委员开展工作受到经济限制,但又指出他们欢迎制冷、空调和热泵技术选择委员成员进行实地视察,以对其国内具体情况进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Les participants à la réunion ont regroupé les 31 mesures retenues sous forme de tableaux récapitulatifs correspondant à chacun des secteurs examinés dans le rapport spécial, à savoir, la réfrigération résidentielle et commerciale, les transports frigorifiques, les systèmes de climatisation fixes et les pompes à chaleur, les systèmes de climatisation mobiles, les mousses et la protection contre l'incendie.

讲习班与者还针对特别报告中所述及每一部把各项措施(总数为31項)分别列入了情况概要列表,即家用制冷设备、商业制冷设备、运输业制冷设备、禁止式空调设备和热泵、移动式空调设备、泡沫和消防。

评价该例句:好评差评指正

D'autres postes d'experts à pourvoir incluaient ceux sur la lutte contre le cyperus, le repiquage des vergers, la foresterie et la propagation des pépinières pour le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle; la protection contre les incendies dans les avions pour le Comité des choix techniques pour les halons; et plusieurs sous-secteurs de la réfrigération et de la climatisation pour le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur.

需要填补其他专家职位空缺包括:甲基溴技术选择委员莎草控制、果园补植、林业和苗圃繁殖专家;哈龙技术选择委员航空消防专家;以及制冷、空调和热泵技术选择委员若干制冷和空调次级部专家。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle recherchait des experts spécialistes des solutions de remplacement des utilisations critiques pour lesquelles des dérogations étaient demandées; le Comité des choix techniques pour les mousses rigides et souples et le Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes à chaleur s'efforçaient d'introduire rapidement des solutions de remplacement pour éliminer les HCFC; le Comité des choix techniques pour les aérosols, les stérilisants, les utilisations accessoires et le tétrachlorure de carbone réorienterait ses travaux sur les inhalateurs à doseur et la stérilisation.

甲基溴技术选择委员正在寻求征聘具有在正在要求予以豁免关键用途替代品方面具有专知识成员;硬质和柔性泡沫技术选择委员及制冷、空调和热泵技术选择委员正在重点迅速采用氟氯烃替代品;而气溶胶、消毒剂、杂项用途和四氯化碳技术选择委员则努力重新把工作重点放在计量吸入器和消毒剂用途方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


英云闪玢岩, 英云闪长玢岩, 英云微闪长岩, 英云斜煌岩, 英制, 英姿, 英姿焕发, 英姿飒爽, , 莺歌燕舞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les pompes à chaleur et autres systèmes de chauffage électriques se vendront mieux que les chaudières à combustibles fossiles.

热泵和其他电力供暖系统将比化石燃料锅炉卖得更好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

La pompe à chaleur divise la consommation.

热泵分耗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Aujourd'hui, la pompe à chaleur est par exemple en vogue.

例如,今天,热泵很流行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Ce n'est pas qu'une pompe à chaleur.

它不仅仅是一个热泵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Evidemment, il faut beaucoup de pompes à chaleur pour chauffer un tel espace.

显然,需要大量的热泵来加热这样的空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Ces canicules dites de " pompes à chaleur" sont relativement intenses, mais généralement plutôt courtes.

这些所谓的“热泵”热浪相对强烈,但通常相当短。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

L'eau récupérée en sous-sol ainsi qu'une pompe à chaleur géothermique permettront de chauffer le palais présidentiel.

地下室收集的水和地热热泵将为总统府供暖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Nous sommes allés frapper à la porte de l'entreprise de pompes à chaleur.

- 我们去敲热泵公司的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Ici, 3 grosses pompes à chaleur tournent depuis quelques jours.

在这里,3台大型热泵已经运行了几天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Il y a un dossier qu'on a installé en juin 2021, une pompe à chaleur, par exemple.

- 我们在 2021 6 安装了一个文件,例如热泵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Juliette et Claude, retraités, ont remplacé leur chaudière à gaz en juillet par une pompe à chaleur.

退休的朱丽叶和克劳德在 7 份用热泵更换了燃气锅炉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

C'est catastrophique car si vous oubliez la pompe à chaleur, vous ne prenez que les radiateurs électriques.

- 这是灾难性的,因为如果您忘记了热泵,您只需要使用电散热器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Piscine avec pompe à chaleur, cuisine tout équipée, la maison de ce jeune retraité est énergivore.

- 带热泵的游泳池,设备齐全的厨房,这个轻的退休人员的房子是能源密集型的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Sans même visiter la maison, il préconise l'installation d'une pompe à chaleur à la place de notre chaudière fioul.

- 他甚至没有参观房子,就建议安装热泵而不是我们的燃油锅炉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Surtout, 7000 euros la chaudière à gaz contre 15 000 euros pour une pompe à chaleur.

- 最重要的是,燃气锅炉为 7000 欧元,而热泵为 15,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Le dispositif utilise un peu d'électricité pour tourner, mais moins qu'un système de pompe à chaleur traditionnel.

- 该设备使用少量电力运行,但少于传统的热泵系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Une solution temporaire, car le chauffage récemment installé, cette pompe à chaleur, ne cessait de disjoncter dès qu'il faisait froid.

- 临时解决方案, 因为最近安装的供暖系统,即热泵,在天气变冷时不断关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Oui, bien sûr, on s'est posé la question de la pompe à chaleur, du chauffage électrique et d'un remplacement par le gaz.

- 是的,当然,我们问自己热泵、电加热和用天然气代替的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Les associations de consommateurs estiment à plusieurs milliers chaque année le nombre de victimes d'une arnaque à la pompe à chaleur.

- 消费者协会估计每有几千名热泵诈骗受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

La pompe à chaleur de Pauline et David fonctionne, mais en épluchant avec nous l'offre de crédit, surprise: aucune trace du taux zéro promis.

Pauline 和 David 的热泵工作正常,但当我们查看贷款报价时,惊讶的是:没有任何承诺的零利率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


婴孩儿, 婴幼疮疡, 婴幼儿三度营养不良, 婴幼儿时期, , , , , 嘤嘤, 嘤嘤啜泣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接