有奖纠错
| 划词

Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.

这些挑衅行为使热爱和平人民深受苦难。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨克斯坦是一个热爱和平、宽容国家。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.

中东局势受到所有热爱和平联合国员国切。

评价该例句:好评差评指正

Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.

每一个热爱和平国家可分享一个更加自由世界带好处。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.

文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国立场。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.

西亚是一个有着2,300万热爱和平人民小国,仍然是一个发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.

中国人民热爱和平,坚决维护世界和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.

没有一个巩固、团结热爱和平,建设国家工作就永远不完整。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主义事实上是对世界各热爱和平人民宣战。

评价该例句:好评差评指正

Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.

我要回顾一个热爱和平以色列人讲述故事,以此总结以色列代表心态。

评价该例句:好评差评指正

On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.

这个伟大国家2千3百万勤劳、热爱和平人民切继续被忽略。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.

这一认识增强了我们对全世界各地热爱和平人民不可剥夺权利支持。

评价该例句:好评差评指正

La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.

主要成就是进一步使摩尔多瓦共和国成为一个热爱和平独立欧洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.

我只想强调,喀麦隆是一个热爱和平国家,并打算继续这样做。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.

但是,对于象墨西哥这样热爱和平国家而言,目前停滞不前局面使人失望。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.

所有热爱和平国家包括我国在内都不宽恕暴力,特别是对无辜平民暴力。

评价该例句:好评差评指正

M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.

斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个热爱和平国家。

评价该例句:好评差评指正

Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.

他代表联合国展现了宽容、热爱和平和勇敢人道主义情怀,反映了巴西自由心灵。

评价该例句:好评差评指正

Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.

巴勒斯坦与所有热爱和平国家一道,谴责一切形式恐怖主义及平民袭击行为。

评价该例句:好评差评指正

Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.

作为一个热爱和平国家,委内瑞拉玻利瓦尔共和国呼吁全面和平解决以巴冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse, excuser, excyclophorie, excylotropie, ex-dividende, exeat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

中国人一群和平情和友好的人们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exécution, executive, exécutoire, exécutoirement, executor, exécutrice, exèdre, exégèse, exégète, exégétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接