La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋这个焦点的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
Certains conflits portaient sur la distribution de l'eau.
有些冲突的焦点水的分配。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注的焦点妇女的贫困。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要焦点应冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突的焦点。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十年,全球化成为人热议的焦点。
L'application des 13 mesures nécessite une action ciblée.
要采取这13个步骤就必须进行焦点集中的各项力。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须力的焦点。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源非洲关注的焦点。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其成为人关注的焦点。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为了抗议的焦点了。
Les concessions sont devenues les lieux privilégiés de conflits dans les zones rurales.
租让地已成为农村冲突的焦点。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩国社会特别关心的焦点。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目的焦点。
C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.
这将今天简要发言的焦点。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就挪威的国际应对工作的焦点。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就刚才通过的决议的焦点。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当成为一切力的焦点。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已成为注意力的焦点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, pas avec un j, avec un g ! G comme Gérard.
不是,不是焦点焦,是乔!乔拉尔乔。
L’homme n’est pas un cercle à un seul centre ; c’est une ellipse à deux foyers.
人并不是只有一个圆心圆圈,它是一个有两个焦点椭圆。
Comment gères-tu le fait d'être au centre de l'attention ?
当你成为关注焦点时,你怎么处理?
Immédiatement, la collectivité a l'information sur ce foyer de scolytes.
,社区获得了关于这一树皮甲虫焦点信息。
La présence de ce foyer sous les eaux m’intriguait au plus haut degré.
发光焦点是在底下,使我心中奇怪到极点。
Alors qu’Assur s’effondre, Babylone est une nouvelle fois propulsée sur le devant de la scène.
随着亚述人统治崩溃,巴比伦再次成为众人焦点。
Le foyer, source de cette inexplicable clarté, occupait le versant opposé de la montagne.
那发光焦点,不可理解光明泉源,还在山那一面。
La neige au coeur d'une polémique en Suisse.
斯诺是瑞士争议焦点。
Au centre de leur attention: l'éclairage du village.
他们关注焦点是:村庄照明。
Mais je pense qu'elle n'a jamais essayé d'être dans le spotlight.
但我认为她从未试图成为众人焦点。
L'explosion dans un hôpital de Gaza, hier soir, est au cœur de toutes les attentions.
昨晚加沙一家医院发生爆炸是所有人关注焦点。
La mission des enquêteurs des Nations-Unies à Damas au centre de l'attention aujourd'hui.
联合国调查员在大马士革任务是今天关注焦点。
La nature encore est toujours à l'honneur avec un concours qui donne dans le gigantisme.
大自然仍然是人们关注焦点,竞争几乎是巨大。
Le plus gros rassemblement du Rétro Camping Club de France met le vintage à l'honneur.
法国复古露营俱乐部最大聚会让复古成为人们关注焦点。
En cause: notre cerveau et ses étranges connexions.
争论焦点是:我们大脑及其奇怪联系。
En Ukraine, la centrale de Zaporijia est au coeur des préoccupations.
在乌克兰,扎波里加发电厂是人们关注焦点。
Ce matin, pour la première fois, la Twingo était sous les projecteurs.
- 今天早上,Twingo 第一次成为人们关注焦点。
Au début, la surface sur laquelle était projetée la lumière était très large et la chaleur qu'elle générait n'était pas encore mortelle.
最初光斑面积很大,焦点热量还不具杀伤力。
Car ce week-end, Melle sera le point central des manifestations anti-bassines.
- 因为本周末,Melle 将成为反盆地示威活动焦点。
Ce sont elles qui concentrent toute notre attention.
他们是我们所有关注焦点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释