有奖纠错
| 划词

Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.

这种燃料库将按照没有政治因素和不区别对待的不扩散标准运行。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq pistes et plusieurs citernes de kérosène de l'aéroport de Beyrouth ont également été gravement endommagées.

贝鲁特机场的5条跑道以及燃料库也遭到严重破坏107 。

评价该例句:好评差评指正

Une banque virtuelle de combustible fonctionnerait en étroite relation avec les partenaires industriels existants sans perturber le marché.

虚拟燃料库将与现有工业伙伴保持密切联系,因而不会扰乱市场。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan économique, la constitution d'une banque multilatérale servirait davantage à partager les coûts que les profits.

从经,多边燃料库更多的是分担费用,而不是获利。

评价该例句:好评差评指正

Une banque de combustible pourrait n'être que le fruit d'un accord entre des fournisseurs, avec ou sans l'appui des gouvernements.

一个燃料库可能只不过是供应方之间得到或未得到政府支持的一项协定。

评价该例句:好评差评指正

Les pastilles d'UO2 sont physiquement et chimiquement stables, et se prêtent donc davantage à l'entreposage dans une banque de combustible.

二氧化铀芯块具有物理和化学定性,是一种比较适合燃料库贮存的选择形式。

评价该例句:好评差评指正

Condamnation à mort pour vol de Gaby Ngimbi Kiamba, Bukassa Musenga, Muzaliwa Maroy, Issa Yuba et Onza Kanda, employés aux dépôts des combustibles de l'armée.

军用燃料库的雇员Gaby Ngimbi Kiamba、Bukassa Musenga、Muzaliwa Maroy、Issa Yuba和Onza Kanda因抢劫被判死刑。

评价该例句:好评差评指正

Le 9 avril, une attaque menée contre le dépôt de carburant de Nahal Oz a fait deux morts parmi les civils israéliens.

在4月9日对纳哈勒奥兹燃料库的袭击中,有2名以色列平民遇害。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.

但是,子能机构将会提供更有力的应有保证,但它不需要参与多边燃料库

评价该例句:好评差评指正

La création d'une banque du combustible au sein de l'AIEA, actuellement à l'examen, pourrait constituer un premier pas dans cette direction.

目前正在讨论设立子能机构燃料库的事,可能是朝着这个方向迈出的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.

一个存放各种浓缩材料的燃料库库存被认为能够增加供应保证。

评价该例句:好评差评指正

Consortium international de gouvernements : Cette option consisterait à créer une banque physique ou virtuelle de combustible que les gouvernements veilleraient à approvisionner.

ii. 政府国际财团:可采取政府将确保为之提供材料的实际燃料库或虚拟燃料库的形式。

评价该例句:好评差评指正

Des indices sérieux donnent à penser que si une banque de combustible pouvait améliorer l'efficience, et partant accroître les profits, l'industrie l'aurait déjà créée.

初步证据表明,如果预期的燃料库能够提高效率并因此获利,工业界可能早已建立了这种燃料库

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les matières qui la constitueraient seraient situées précisément dans les pays dont se méfient le plus ceux qui recherchent des assurances en matière d'approvisionnement.

但是,燃料库的材料就存放在寻求供应保证的国家所不信赖的那些国家。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège s'est engagée à contribuer à hauteur de 5 millions de dollars des États-Unis au financement de la création d'une banque du combustible nucléaire sous l'égide de l'AIEA.

挪威已认捐500万美元,用于在子能机构的主持下建立燃料库

评价该例句:好评差评指正

La Mission note que cette attaque était extrêmement dangereuse car ce site servait de refuge à quelque 600 à 700 civils et contenait un énorme dépôt de carburant.

调查团注意到,攻击极具危险性,因为在该大院中寻求庇护的平民有600至700人,其中还有一个巨大的燃料库

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, différents modèles devraient être étudiés, notamment avec l'AIEA en tant que garant de la fourniture de services, par exemple en tant qu'administrateur d'une banque de combustible.

应对不同模式,特别是对由子能机构作为服务供应保证人,即燃料库理者的模式进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Les forces israéliennes ont pris pour cible des ponts, pilonné l'aéroport de Beyrouth, où des réservoirs de combustible ont pris feu, et endommagé la route reliant Damas et Beyrouth.

以色列部队将桥梁作为攻击目标,对贝鲁特的机场开火,使燃料库起火燃烧,并袭击贝鲁特——大马士革的主要道路。

评价该例句:好评差评指正

Ces mécanismes seraient par exemple des offres de location et reprise du combustible, des offres commerciales d'entreposage et de stockage définitif du combustible usé ou encore des banques commerciales de combustible.

提供燃料租借和燃料收回、乏燃料商业贮存和处置以及商业燃料库

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Norvège s'est engagée à verser 5 millions de dollars des États-Unis à la banque du combustible de l'AIEA, et elle a encouragé les autres États à faire de même.

此外,挪威向子能机构燃料库认捐500万美元,并对其他国家这样做感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcilite, calcilutite, calcimangite, calcimètre, calcimétrie, calcimonzonite, calcin, calcinable, calcinage, calcination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 202210合集

Outre des dépôts de carburant, six des sept raffineries françaises sont toujours en grève.

除了燃料库,法国七家炼油厂中有六家仍在罢

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Autre point de blocage important: ce dépôt de carburant au sud de Rennes.

- 另一个重要的封锁点:雷恩以南的这个燃料库

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210合集

Le mouvement a été reconduit sur cinq différents sites, raffineries et dépôts de carburant.

运动已扩展到五个不同的地点、炼油厂燃料库

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Les camions-citernes reprennent les livraisons après la réquisition de 2 dépôts de carburant en Normandie et à Dunkerque.

在征用诺曼底敦刻尔克的 2 个燃料库后,油罐车正在恢复付。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Le gouvernement réquisitionne 4 salariés du dépôt de carburant Esso de Normandie pour rouvrir les vannes.

政府要求诺曼底埃索燃料库的 4 名员重新打开阀门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Il réquisitionne 4 salariés du dépôt de carburant Esso de Port-Jérôme, en Normandie.

他从诺曼底热罗姆港的埃索燃料库征用了 4 名员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

4 jours après le début de la mobilisation, des blocages persistent, notamment autour de péages et de dépôts de carburant.

动员开始4天后,封锁持续存在,特别是在通燃料库周围。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210合集

C'est le résultat d'une grève des salariés de plusieurs raffineries et dépôts de carburant de TotalEnergies, Exxon Mobil et Esso.

这是 TotalEnergies、埃克森美孚埃索的几家炼油厂燃料库的结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Le gouvernement a débloqué un 2e dépôt de carburant, celui de TotalEnergies à Dunkerque.

政府已经发布了第二个燃料库,敦刻尔克的 TotalEnergies。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Le dépôt de carburant de Fos-sur-Mer, dans les Bouches-du-Rhône, est de nouveau bloqué depuis quelques heures par plusieurs centaines de manifestants.

位于罗讷河口的 Fos-sur-Mer 燃料库再次被数百名示威者封锁数小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Elle a annoncé la réquisition des personnels des dépôts de carburant d'Esso, soulignant qu'un accord salarial avait été signé par 2 syndicats majoritaires.

她宣布从埃索的燃料库征用作人员,并强调两个多数会已签署资协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

La fin de la grève votée dans les raffineries et les dépôts de carburant TotalEnergies, sauf à Gonfreville et à Feyzin.

的结束投票在炼油厂 TotalEnergies 燃料库中进,除了 Gonfreville Feyzin。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Elle ne concerne plus que la raffinerie de Gonfreville, en Normandie, et le dépôt de carburant de Feyzin, près de Lyon.

它仅涉及诺曼底,的 Gonfreville 炼油厂里昂附近的,Feyzin 燃料库

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Le bras de fer continue et une menace mise à exécution cet après-midi: la réquisition des salariés pour débloquer les dépôts de carburant.

僵局仍在继续,今天下午出现了威胁:要求员疏通燃料库

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210合集

MDC : Et sur le terrain, l'armée russe affirme avoir ciblé et détruit un dépôt de 100 000 tonnes de carburant destiné à l'aviation, aux avions ukrainiens.

MDC:在地面上,俄罗斯军队声称已经瞄准并摧毁了一个用于航空的 100,000 吨燃料库,乌克兰飞机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

A.-S. Lapix: Les grévistes et les manifestants entendent défendre les salaires mais aussi les libertés syndicales après les réquisitions de personnels dans les dépôt de carburant.

- 作为。 Lapix:罢示威者打算在燃料库人员征用后捍卫会自由。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Ne pas laisser la situation dégénérer et les stations-services risquer la panne sèche... L'Etat a réquisitionné du personnel aujourd'hui au dépôt de carburant de Fos-sur-Mer, ce qui a provoqué la colère des grévistes.

不要让局势恶化,加油站面临燃料耗尽的风险… … 国家今天在 Fos-sur-Mer 燃料库征用人员,这激怒了罢者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

L.Delahousse: Qui est à l'origine de ces explosions dans un dépôt de carburant situé à Belgorod, en Russie? Pour Moscou, pas de doute: c'est le résultat d'une opération ukrainienne qui " pèsera sur les pourparlers en cours" .

L.Delahousse:是谁在俄罗斯别尔哥罗德的一个燃料库中造成了这些爆炸?对于莫斯科来说,毫无疑问:这是乌克兰动的结果," 将对正在进的谈判造成压力" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calciocelsian, calciochondrodite, calciodialogite, calcioferrite, calciogadolinite, calciojarosite, calciolazulite, calciorachie, calciosamarskite, calciospessartine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接