有奖纠错
| 划词

Les boeufs mangent les herbes dans la prairie.

牛群在草原上吃草。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes sont également utilisées pour mener des raids visant à voler du bétail.

这些武器还被用来围捕牛群

评价该例句:好评差评指正

Ces bovins sauvages étaient issus du cheptel introduit au siècle précédent.

这些野牛来自上一世纪在群岛上放养牛群

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de vaccination du bétail sera menée à bien dans les mois qui viennent.

牛群注射疫苗将在今后数月内完成。

评价该例句:好评差评指正

Des clôtures sont parfois nécessaires pour empêcher l'accès du bétail à un point d'eau insalubre.

可能需要架设围栏,不让牛群饮用不合格水坑里水。

评价该例句:好评差评指正

Les principales activités rentables étaient l'élevage, l'exploitation du bétail en liberté, la pêche et la chasse.

这里主要生产活有畜牧、散放牛群、捕鱼和打猎。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces dons sont faits en échange d'exonérations de droits d'entrée, de protection du bétail et d'autres faveurs.

其中一些捐赠交换条件是免除进口税、保护牛群和其他好处。

评价该例句:好评差评指正

Ils gardaient désormais les enfants à la maison au lieu de les envoyer à l'école pour qu'ils s'occupent du bétail.

儿童放学以后被留在家里,以便照看牛群

评价该例句:好评差评指正

A ce moment, les derniers rangs du troupeau traversaient les rails, tandis que les premiers disparaissaient au-dessous de l'horizon du sud.

在最后一批牛群跨过铁路时候,它先头部队则已经在南方地平线上消失了。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, les gens veulent rentrer cultiver leurs terres et garder leurs troupeaux et non pas juste être protégés dans les camps.

而且这些人希望能够返回他土地进行耕,照看牛群,而不是呆在营地被保护起来。

评价该例句:好评差评指正

Des violations mineures ont également été commises sur le terrain par des bergers qui ont traversé la Ligne bleue avec leur bétail.

此外还有牧人赶着牛群跨越蓝线几起轻微地面侵犯事件。

评价该例句:好评差评指正

Septièmement, les mouvements rebelles devraient s'engager à ne pas bloquer ou troubler les mouvements saisonniers pacifiques des tribus nomades et de leur bétail.

第七,反叛运应该保证不阻拦或中断游牧民部落及其牛群和平季节

评价该例句:好评差评指正

Rien qu'en avril et mai, près de 200 personnes ont été tuées lors de vols de bétail dans l'État des Lacs et dans celui de Warrap.

仅4月和5月期间,就有多达200人在湖泊州和瓦拉布州牛群进行劫掠中被杀死。

评价该例句:好评差评指正

8 toute la maison de Joseph, ses frères, et la maison de son père: on ne laissa dans le pays de Gosen que les enfants, les brebis et les boeufs.

8 还有约瑟全家和他弟兄,并他父亲眷属。只有他妇人孩子,和羊群牛群,都留在歌珊地。

评价该例句:好评差评指正

Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃树、橡树和其他树种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群森林被大面积破坏。

评价该例句:好评差评指正

Tu habiteras dans le pays de Gosen, et tu seras près de moi, toi, tes fils, et les fils de tes fils, tes brebis et tes boeufs, et tout ce qui est à toi.

你将住在五泉市,在我身边,包括你,你儿子,儿子儿子,连牛群羊群, 以及一切属于你向。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 avril, un groupe qui s'était infiltré au Timor-Leste près du village de Napan (district d'Œcussi) aurait tenté de s'emparer de bétail et se serait dispersé à l'arrivée du Groupe de gardes frontière timorais.

25日,据报一个团体从欧库西县纳畔村附近进入东帝汶试图对牛群进行偷袭,东帝汶边境巡逻队赶到后才被驱散。

评价该例句:好评差评指正

Cette partie était vitale pour le pays en raison du commerce très actif à l'époque avec Port Soudan, de la transhumance du bétail avec le Tchad, de ses richesses minérales et de sa faune.

由于以前同苏丹港活跃贸易、乍得牛群季节巡回,以及该地矿产和物资源,那里对我国极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu des bombardements dans les zones de Wadi Korma et d'Ein Siro (Darfour-Nord), qui ont fait deux morts parmi les civils et tué de nombreux moutons, bœufs, vaches et chameaux.

在北达尔富尔Wadi Korma和Ein Siro地区也进行了轰炸,除炸死许多绵羊、牛群和骆驼外,还造成2名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正

35 L'éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.Il lui a donné des brebis et des boeufs, de l'argent et de l'or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes.

35 耶和华大大地赐福给我主人,使他昌大,又赐给他羊群,牛群,金银,仆婢,骆驼,和驴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重地, 笨重地倒下, 笨拙, 笨拙迟钝的人, 笨拙粗俗的玩笑, 笨拙的, 笨拙的(人), 笨拙的(人)<俗>, 笨拙的动作, 笨拙的仿效,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

D'un coup d’œil, le très discret loup observe le troupeau.

乍一,非常谨慎的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'impôt était calculé sur la quantité de lait produite chaque jour par le troupeau.

税收是根据每天生产的牛奶数量计算的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une maladie qui affecte les bovins de la campagne dans laquelle il s'est installé.

在他居住的乡下,感染了一种疾病。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand arrive l'été, certains éleveurs emmènent leurs troupeaux en montagne.

当夏天来临时,一些牧民会把他们的带到山上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Romains l'utilisaient pour garder le bétail. Sans aucun doute le meilleur ami de Rome!

人用它来守护。毫无疑问,它是罗人最好的朋友!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Aussitôt, Gironde par ces meuglements particuliers, alerte le troupeau qui comprend instantanément le message.

这头母牛立即发出特殊的叫声,给周围提醒,他们立刻理解了这一信息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les peintures bovidiennes représentent souvent des scènes assez réalistes de troupeaux à proximité de campements habités par des bergers.

牛人的画经常描绘牧羊人居住营地附近的的相当真实的场景。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Lot, qui voyageait avec Abram, avait aussi des brebis, des boeufs et des tentes.

与亚伯兰同行的罗得也有,羊

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A l'intérieur, un matelas et de la nourriture pour les chiens du troupeau.

里面是床垫和狗的食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Nous avons enfin trouvé le fameux troupeau.

- 我们终于找到了著名的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le mois dernier, 3 troupeaux ont été attaqués.

上个月,有 3 头遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On met les chiots avec le troupeau dès qu'ils ont un mois.

- 我们将一月大的幼犬放在中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Epicéa ou Nordmann, tout est bon pour le troupeau.

云杉或诺德曼,一切都对有好处。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Oh ! Voilà justement le reste du troupeau.

哦!这是其余的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Chacune emmène paître son troupeau en altitude.

每个人都带她的在高处吃草。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il a préféré vendre l'essentiel de son troupeau pour le protéger.

他宁愿卖掉他的大部分来保护它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ici, 15 patous protègent le troupeau des attaques du loup.

在这里,15只犰狳保护免受的攻击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Là, on trouvera du bétail tout éparpillé qu'on va rassembler.

在那里,我们会发现散落的,我们会围捕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Là, on cherche le fameux troupeau qui traîne ici.

- 在那里,我们正在寻找附近徘徊的著名

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En quelques décennies, le cheptel s'est développé vers l'ouest.

几十年,向西发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崩积的, 崩积土, 崩积物, 崩解, 崩解(冰山的), 崩溃, 崩溃中的, 崩料, 崩裂, 崩漏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接