有奖纠错
| 划词

Mais les attaques perpétrées par des terroristes endurcis, les blocus inhumains ou l'agression militaire ne pourront jamais amener le peuple cubain à abandonner les réalisations de sa révolution et son système social noble et altruiste.

但是怖分子袭击、残酷封锁或军事侵略不能使古巴人民放弃革命成就庄严、无私社会体制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放诞, 放诞不羁, 放荡, 放荡不羁, 放荡不羁的, 放荡不羁的(人), 放荡不羁的文化人生活, 放荡不覊, 放荡的, 放荡的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

店 L'Assommoir

Y a-t-il des femmes qui sont garces, tout de même ! dit madame Lorilleux, au milieu de l’approbation générale.

“世上还有女人!”罗利欧太太发出感慨,大家点头赞同

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sa bande nous a suivis. Une plante vénéneuse lui a permis de tuer peu à peu nos bœufs et nos chevaux.

从此,他同伙成了我们甩不掉尾巴。艾尔通,家伙,用毒草毒死我们马,我们牛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放低坐垫, 放抵押贷款, 放电, 放电电压, 放电管, 放电器, 放电曲线, 放电刷, 放电影, 放刁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接