L'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1.
磁铁可能是环状的,其内外圈直径小1.6:1。
Du fait des distances qui séparent les atolls, il n'est pas possible d'utiliser les techniques classiques de communication à hyperfréquence, et le pays n'a pas d'autre choix que d'avoir recours à des technologies plus onéreuses faisant appel aux satellites.
环状珊瑚岛之间的距离无法过传统微波技术加以消除,使该国别无选择,只能利用较为昂贵的卫星技术。
Il s'agit de phénomènes d'ampleur variable, pouvant aller par exemple du recul excessif des lenticules dans les petits atolls insulaires à l'abattage des forêts de montagne et à la rupture totale du bilan salin au niveau des bassins fluviaux communs à plusieurs pays.
这种情况出现的规模不一,有时是从环状珊瑚小岛上的淡水潭取水过度,有时是砍伐山区森林,有时是国际共有河流盆地的盐碱平衡出现整体逆转。
À l'heure actuelle, deux divisions du secrétariat, la Division de l'environnement et des établissements humains et la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles, sont installées dans les locaux provisoires construits sous le bâtiment principal, lesquels occupent une surface brute totale de 608 mètres carré.
目前秘书处的两个司,环境和人类住区司以及自然资源和基础设施司,占用在主楼环状结构之下的这些临时办公室,共总面积达608平方米。
Il a été noté que ces régions comprennent à la fois des atolls de faible altitude et des îles volcaniques d'altitude élevée et que les études existantes de la vulnérabilité ne font pas la distinction entre les régions du point de vue de leur vulnérabilité et de l'impact escompté.
有人指出,这些区域包括地势低的环状珊瑚岛和地势高的火山岛,而现有的脆弱性研究往往没有区分这些区域的脆弱性和预期影响。
Kiribati étant un petit État insulaire constitué d'étroites bandes de récifs coralliens ne s'élevant pas à plus de deux mètres au-dessus du niveau de la mer, le réchauffement de la planète, les changements climatiques et la montée du niveau des mers menacent gravement la base même de notre existence et nous avons parfois le sentiment que nos jours sont comptés.
对一个向基里马斯这样一个由海拔不到为2米的狭长的环状珊瑚岛组成的小岛屿国家来说,全球变暖、气候变化和海平面上升严重威胁我们的生存基础,我们有时感到,我们的日子不长了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。