有奖纠错
| 划词

Il y a, troisièmement, les arsenaux existants.

第三便是现有武库问题。

评价该例句:好评差评指正

Les normes internationales déjà en vigueur doivent être respectées.

必须遵守现有国际准则。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositifs existant aux différents niveaux sont repris ci-dessous.

下面列出各级现有安排。

评价该例句:好评差评指正

Les performances des missiles actuels sont difficiles à évaluer avec précision.

难以准确评估现有导弹能力。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également se pencher sur la question de la disponibilité du personnel clef.

应该讨论现有干人员问题。

评价该例句:好评差评指正

Examen périodique des mesures de confiance en vigueur.

定期审查现有建立信任

评价该例句:好评差评指正

Il faut renforcer les mécanismes mis en place pour examiner les plaintes.

现有申诉处理机制。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简介绍现有

评价该例句:好评差评指正

Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.

现有资源储备仍然常年匮乏。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.

因此,必须更新现有技术。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne ferait qu'accentuer les déséquilibres actuels.

这只会现有不平衡。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit plus y avoir d'impunité pour ces crimes.

必须克服现有有罪不罚文化。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les opérations déjà établies connaissent à nouveau une évolution.

现有行动也继续不断演变。

评价该例句:好评差评指正

À l'évidence, le système actuel de financement ne fonctionne pas.

现有供资制度显然行之无效。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux d'observation actuels laissent généralement à désirer.

现有观测网络普遍需强。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est le cas, prière de préciser les mesures d'application en vigueur.

若然,请概述现有

评价该例句:好评差评指正

Le présent projet est insatisfaisant à bien des égards.

现有草案在许多方面有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi possible d'utiliser le matériel disponible au niveau local.

使用当地现有设备是可能

评价该例句:好评差评指正

La prochaine phase consistera à remplacer les systèmes existants concernant le personnel.

下一步将更换现有人事系统。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons utiliser au mieux les ressources disponibles.

我们必须最佳地使用现有资源。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


第四系, 第四性病, 第四页, 第四宇宙速度, 第五, 第五(点), 第五病, 第五卷, 第五名, 第五幕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Vous prenez les herbes que vous avez.

你可以用你现有香辛蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les aéroports existant ne suffisent pas.

现有机场满足不了需求。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Surtout, n'oubliez pas de maintenir vos relations existantes.

最重要是,不要忘记维持现有关系。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Est-ce que vous pensez qu'on peut continuer avec les mêmes règles?

你们认为我们还能按照现有制度继续过下去吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ils vérifient aussi si le vaccin existant permet toujours de lutter efficacement contre le virus.

他们还检查现有疫苗是否仍然能够有效地抗击病毒。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais avec nos grades d'origine, nous ne serions pas suffisamment compétents.

但即使在现有阶上,我们无法胜任工作。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour résoudre de cette manière le problème à trois corps, les ordinateurs existant de nos jours ne suffisent pas.

对于三体问题,现有计算机是不行

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

D'après la recherche archéologique, il y a 6000 ans, les Chinois commençaient à fabriquer des boissons alcoolisées.

现有考古发现,6000多年前,中国人就开始酿酒了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.

协会正在开展一些活动,使得当局政府能够处理这个问题,推广现有避孕方法。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les sciences humaines étaient toujours verrouillées et les technologies actuelles encore incapables de franchir la limite qu'ils lui imposaient.

人类科学仍被锁死着,现有技术,都不可能越过智子划定那条线。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Nous, on est toujours obligé de restaurer l’existant.

我们总是有义务修复现有

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous en explique très brièvement quelques-unes que vous pourrez compléter avec celles qui sont déjà sur le site.

我给你们简洁地解释一下几个表达,你们可以补充到网站上现有那几个表达中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les espaces autorisés existants ne conviennent pas à la taille de leur événement.

现有授权空间不适合其活动规模。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Selon la Mairie de Paris, l'arsenal réglementaire mis en place fonctionne plutôt bien.

据巴黎市称,现有监管手段运作良好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Parmi les initiatives déjà existantes, voici celle d'une association.

现有举措中,有一个协会举措。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les bobos cherchent à vivre de manière responsable mais il veut continuer à profiter des avantages du système.

波波希望负责任地生活,但想继续享受现有系统好处。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

D’après cette même loi, les magasins de liqueur existant ne pourront pas renouveler leurs licences.

根据同一法律,现有酒类商店将无法续签许可证。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Sa composition est variée à l’infini et fonction des fruits dont on dispose.

组成是无限多样化,取决于现有水果。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sur les 4 000 variétés existantes en France, seule une quarantaine est comestible.

在法国现有4000个品种中,只有大约40个可以食用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Il lui a proposé sept pigments existants dont ce bleu intense.

他向他提供了七种现有颜料,包括这种强烈蓝色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争, 第一次世界大战, 第一次松土, 第一次松土(葡萄园等的), 第一次鸦片战争, 第一代的, 第一的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接