有奖纠错
| 划词

Il dévisse le couvercle d'un grand bocal en verre .

他拧开广口盖。

评价该例句:好评差评指正

Il dévisse le couvercle d'un grand bocal en verre avec un outil.

他用一个工具拧广口盖。

评价该例句:好评差评指正

Pour décanter un vin, on transvase le contenu d’une bouteille dans une carafe.

沉析一酒,先要把酒中的酒倒进长颈大肚(carafe)里。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de jeter des bouteilles dans le vide-orduress.

禁止把扔进垃圾管道。

评价该例句:好评差评指正

Pochette de marquage à chaud. Aluminum buse. Bouteilles. Embouteillage maison en plastique. Bouteilles d'huiles essentielles. Possession de parfum.

电化铝盖.铝喷头..料院装.精油.香水管.

评价该例句:好评差评指正

Un colon l'a frappé à la jambe avec une bouteille et lui a jeté une pierre à la tête.

一名定居者用刺他的腿部并用石头砸他的头部。

评价该例句:好评差评指正

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

倒的时候意不要让酒底部可能存在的沉淀物混进里。

评价该例句:好评差评指正

Les réussites qui nous permettraient de nous concentrer le travail accompli sont nombreuses : c'est la partie pleine du verre.

使我们能够集中关已经完成的工子里装了水的那部分。

评价该例句:好评差评指正

Tongshan Comté, Xuzhou Jinli usine de verre est principalement engagée dans une bouteille en verre d'emballage conception, la fabrication professionnelle de fabricants.

徐州铜山县金利厂是一家主要从事包装设计、制造的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Plage de fonctionnement, y compris les fleurs artificielles, le verre, les bouteilles en céramique, fleur, le rotin simulation, et ainsi de suite.

经营范围包括人造花,,陶瓷,花架,仿真藤条等等。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport note que des fioles dont on pensait qu'elles contenaient du vaccin étaient en fait mal étiquetées et contenaient des Brucella antisera.

报告指出,怀疑装有疫苗的实际上是贴错了标签,里面装的是布氏抗血清。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre libanais du travail a fourni à la Commission une liste de 127 usines touchées, notamment Liban Lait à Baalbeck, Maliban (bouteilles en verre) à Tanayel et Plastimed (fournitures médicales) à Tyr.

黎巴嫩劳工部向委员会提供了遭到以国防军空袭的127家工厂名单。 其中包括:在Baalbck的Liban Lait(乳制品)、在Tanayel的Maliban(),以及在提尔城的Plastimed(医疗用品)。

评价该例句:好评差评指正

Mme Davidson (Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge) (parle en anglais) : Imaginons un instant être une petite dont la survie quotidienne dépend de la vente de bouteilles ramassées dans la rue.

戴维森女士(国际红十字和红新月会同盟)(以英语发言):设想一下这样一个儿童,她每天的面包取决于在路上捡到多少

评价该例句:好评差评指正

Craignant que sa fille ou elle soit blessée, Mme Khachatrian s'est saisie d'un pot en verre et l'a lancé sur Mme Zakarian, qui a été atteinte au visage et a lâché son couteau; souffrant de blessures au visage, Mme Zakarian a été hospitalisée.

Khachatrian女士怕自己或女儿会受到伤害,便拿起一个扔向Zakarian女士,打在她的脸上,使Zakarian女士丢掉刀子;Zakarian女士的脸部受伤,住了医院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La carafe et le verre étaient entièrement vides.

玻璃瓶和玻璃杯已完全空了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Depuis une heure le gamin faisait dans cet arrondissement paisible le vacarme d’un moucheron dans une bouteille.

一个钟头以,这野孩象个玻璃瓶里的苍蝇似的,在这一带闹得天翻地覆。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Tout fait événement en mer. Il y eut un moment de silence. Chacun interrogeait du regard cette épave fragile.

在海上,小当作大看待的。有一阵子,大家一声不响,眼巴巴地望这只玻璃瓶子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous n’avez donc jamais chipé des pommes par-dessus un mur où il y avait des culs de bouteilles ?

你们偷苹果的时候难就没有爬过那种插了玻璃瓶底的围墙吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Lors de cette agression, une étudiante de 24 ans a été sérieusement blessée à la pommette par le jet d' une bouteille en verre.

在这次袭击中,一名24岁的女学生被飞玻璃瓶严重划伤了脸颊。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Souvent, en causant, devant des cinq ou six personnes, il ôtait le couvercle d’un bocal du comptoir, plongeait la main, croquait quelque chose ; le bocal restait ouvert et se vidait.

他经常当五六个一起聊天的顾客的面,顺手打开柜台上的玻璃瓶盖,伸进去抓出一些东西吃,那瓶子不见重新盖上瓶盖,里面的糖果也渐渐空了。

评价该例句:好评差评指正
La Story

Et pour cause, le principe de la conserve, c'est de récolter à pleine saison les légumes, de les nettoyer, de les stériliser une fois mis en boîte ou en bocales, pour préserver toutes leurs qualités nutritives.

原因在于,罐头食品的原理就在蔬菜盛产季节采摘,清洗后装入罐头或玻璃瓶中进行消毒,以保留其所有营养价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接