Il est coiffeur.
他是理发师。
Outre qu'ils ont diffusé des messages auprès de près d'un demi-million d'hommes, les coiffeurs bénéficiaires de cette formation ont distribué des préservatifs et conseillé aux clients atteints d'une maladie sexuellement transmissible de se faire soigner.
除了传播有关知识外,这理发师还分发了避孕套,介绍患有性传播疾病顾客接受治疗。
51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.
华沙农业大学民意调查人员调查所有妇女有51%开办了商店(主要是食品店和出售工业用五金产品商店),39%从事服务业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。
La plupart des programmes de formation produisent des coiffeurs, des tailleurs ou des menuisiers en trop grand nombre pour le marché du travail, même si des études ont montré que ces formations avaient des effets positifs considérables dus à l'acquisition d'une nouvelle identité et d'une certaine estime de soi.
大部分职业培训方案都是培养年轻理发师、裁缝或木工,超出市场容纳能力,不过研究也发现,一个积极成果是,这人得到了新身份和自尊。
En outre, le personnel de ces établissements (esthéticiens, coiffeurs, assistants et pharmaciens) recevra un guide d'orientation leur offrant avec doigté un minimum de conseils sur les situations à risque et les formes de prévention, notamment à l'intention des jeunes des deux sexes, et leur donnant une liste des centres d'information, de détection, d'appui et de traitement.
同时,这部门人员(美容师、理发师、辅助人员和药剂师)将接受培训指导,以便以很尊重方式向人们特别是向男女青年提供关于艾滋病危险情况及其预防办法最基本劝告,他们还将拥有一份信息、监测、支持和治疗中心清单。
Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.
但是,我们知道,任何争取独立和自决斗争都不会针对自己人民,自己供水和供电系统,自己医院,自己输油管道,冒生命危险帮助本国人民人道主义救济人员,中立联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须理发师,没有带面罩妇女,维修学校和桥梁承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。