有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Diluviennes, comme ils disent à la météo.

就像天气预报里说得一样,这泼大雨

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec un léger hoquet, elle se précipita vers la porte, l 'ouvrit à la volée et se hâta de sortir sous la pluie battante.

哽咽着跑到门口,扭开门冲进了泼大雨中。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Des pluies de déluge lavèrent le pavé à grande eau, nettoyèrent le ciel et le laissèrent pur de nuages au-dessus des rues luisantes.

泼大雨冲刷着路面,大雨过,天空洁净如洗,万里无云,同街道相映成趣。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Dans la journée, le froid qui avait été vif diminua un peu, mais pour faire place, l'après-midi, à de violentes averses de pluie et de grêle.

到了白天,严寒稍微缓解了些,但中午时分又下起了泼大雨和冰雹。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Pourtant, la cage avait franchi l’obstacle. Elle descendait maintenant sous une pluie d’orage, si violente, que les ouvriers écoutaient avec inquiétude ce ruissellement. Il s’était donc déclaré bien des fuites, dans le brandissage des joints ?

然而,罐笼总算通过了障碍。现在,罐笼在泼大雨之下降落着,工人们听到哗哗水声很不放心。一定是井壁木板接缝处漏水地方太多了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半途而废, 半途换马, 半推半就, 半吞半吐, 半脱脂牛奶, 半瓦, 半微量分析, 半桅, 半胃切除术, 半文半白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接