有奖纠错
| 划词

Fort de son succès, le biologiste réalisera plus de 350 inoculations en un an.

疫苗成效显著,一年内我们的接种超过350例。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est présentée comme biologiste, photographe de végétaux et aussi de nus féminins.

她自我介绍的身份是,喜欢拍摄植的世界和女性的裸体。

评价该例句:好评差评指正

Les études en cours se concentraient uniquement sur le catalogage des espèces nouvellement découvertes.

他指出,不能解释种在底的分布形式。

评价该例句:好评差评指正

Si c''était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu''alors.

如果这东西是鲸鱼类动,那么它的体积:是大大超过曾经加以分类的鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

C’est là, dans le hall d’accueil que le biologiste français apprend qu’il est Prix Nobel de médecine.

就在宾馆接待大厅里,这位法国获悉自己已成为诺贝尔医得主。

评价该例句:好评差评指正

Pour les biologistes, c'est là un moyen puissant de dégager les principes sous-tendant une fonction biologique.

则认为,通过这种功效很大的新方法,可以解生功能的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Les futurs parents sont « les ingénieurs génétiques de leurs enfants » (selon le biologiste généticien américain Bruce Lipton).

未来父母是“子女的遗传工程师”(美国遗传Bruce Lipton语)。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'intervenant a décrit les nouvelles technologies de surveillance des zones marines profondes par utilisation de câbles sous-marins.

还对人为活动导致若干种大量消失的情况表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Le biologiste Jules Hoffmann vient d’être récompensé du prix Nobel de médecine 2011 pour ses remarquables travaux en matière d’immunité innée.

法国朱尔•霍夫曼,日前因其在天生免疫系统方面的出色研究成果,荣获2011年度诺贝尔医

评价该例句:好评差评指正

Tant les biologistes que les ingénieurs se sont intéressés à la biologie de synthèse, en la concevant sous des perspectives très différentes.

成生和工程师都具有吸引力,但两者对待这种新方法的角度十分不同。

评价该例句:好评差评指正

D'après les biologistes et les chercheurs, ces filets sont si efficaces qu'ils capturent des bancs entiers d'alevins, décimant ainsi les espèces halieutiques.

和科家说,这些网效率极高,捕获所有正在产卵的鱼,使鱼种大幅度减少。

评价该例句:好评差评指正

Le sadisme des physiologistes étant sans bornes on sait aussi comment ils empêchent un chat de rêver et provoquent ce qu'ils appellent une névrose.

我们同样知道他们如何阻止猫做梦来唤起他们所称的一种神经症,这样一种毫无边界的的施虐。

评价该例句:好评差评指正

La France a eu la chance de garder ce biologiste exceptionnel. Né au Luxembourg, il s’est fait naturaliser pour pouvoir rester dans le système universitaire français.

法国当初颇为幸运地留住这位杰出的。霍夫曼出生于卢森堡,为能留在法国大系统术界,他加入法国国籍。

评价该例句:好评差评指正

Le temps de travail prévu pour le biologiste sur le terrain et pour le technicien, ainsi que pour les tâches administratives correspondantes, peut être réduit de moitié.

实地和技师以及与此相关的行政支助所需的总工作时间可以相应削减一半。

评价该例句:好评差评指正

Les postes de directeur adjoint du projet, de spécialiste de la gestion des données, de biologiste de terrain et de technicien sont inutiles, et peuvent donc être supprimés.

项目副主任、数据管理专家、实地和技师的职务没有必要,应当取消。

评价该例句:好评差评指正

Il fait nuit à Shanghai quand Jules Hoffmann regagne son hôtel avec son épouse. C’est là, dans le hall d’accueil que le biologiste français apprend qu’il est Prix Nobel de médecine.

当朱尔•霍夫曼携夫人返回宾馆时,上夜幕已经降临。就在宾馆接待大厅里,这位法国获悉自己已成为诺贝尔医得主。

评价该例句:好评差评指正

Des géologues et biologistes spécialistes du milieu marin ont présenté les résultats de leurs dernières recherches sur l'état et les caractéristiques des sulfures polymétalliques et des agrégats de ferromanganèse riches en cobalt des grands fonds marins et sur le milieu marin environnant .

地质家和介绍关于深多金属硫化和富钴铁锰壳的现状及特点,以及周边的环境。

评价该例句:好评差评指正

Les biologistes membres de la secte n'avaient pas pu préparer en quantités suffisantes de la bouillie concentrée de bacille du charbon ni la disperser d'une manière efficace étant donné que le dispositif s'était enrayé et n'avait produit qu'une particule de très grande taille.

该邪教的未能制造出足够浓度的炭疽杆菌液,由于投撒装置淤塞,喷出的颗粒太大,未能有效地投散这种病菌。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette initiative, la « Conférence annuelle des femmes travaillant dans le secteur des sciences et des technologies » a permis à ces lycéennes de rencontrer des femmes occupant des postes traditionnellement réservés aux hommes - notamment des emplois de contrôleur aérien, de météorologue, de policier, de médecin, de dentiste, de biologiste maritime, ou encore de spécialiste scientifique de l'environnement.

在这期间,一年一度的科和技术女性从业者会议让生有机会见到与从事传统男性职业的妇女,例如空中交通管理员、气象家、女警、医生、牙医、和环境科家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氯氧汞矿, 氯氧化, 氯氧化物, 氯氧铅矿, 氯氧锑矿, 氯氧锑铅矿, 氯铱酸, 氯乙硫基乙烷, 氯乙烷, 氯乙烯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Qu'est-ce qui t'a décidé d'être biologiste ?

是什么让你决定成为

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Genre la première fois tu t'es dit je veux être biologiste.

你第次想成为是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce qui t'a donné cette inspiration pour être biologiste ?

是什么启发你成为的?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis biologiste dans un labo.

我是某实验室的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas de dimorphisme sexuel, comme disent les biologistes.

正如所说,没有性别二态性。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ben, en 1976, le biologiste Britannique Richard Dawkins publie Le Gène égoïste, The Selfish Gene.

1976年,英理查德·道金斯出版了《自私的基因》

评价该例句:好评差评指正

Parmi les membres de cette mission, on trouve des géologues, des experts des glaciers et une équipe de biologistes.

该任务的成员包括、冰川专团队。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Si c’était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu’alors.

如果这东西是鲸鱼类动,那么它的体积:是大大超过了曾经加以分类的鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est la question à laquelle s'est efforcée de répondre une équipe internationale de biologistes.

这是团队的直试图回答问题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le penseur qui se détournerait de l’argot ressemblerait à un chirurgien qui se détournerait d’un ulcère ou d’une verrue.

这样还能设想他是个吗?掉头不顾黑话的思想有如掉头不顾痈疽的外科医师。

评价该例句:好评差评指正
生活

C'est ce qu'on va faire avec notre ami Mescaline, biologiste de métier, qui a écrit cette belle enquête.

这就是我们要和我们的朋友梅斯卡林起进行的事,他是,他写了这篇精美的调查报告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Cette autre biologiste a participé au lancement du projet.

参与了该项目的启动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les biologistes disent souvent que le fond des océans a été moins exploré que l'espace.

经常说,海底的探索不如太空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le biologiste comptabilise le passage des migrateurs à l'intérieur des passes.

- 计算通行证内的移民通道。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des biologistes tentent d'enlever une paille de la narine d'une tortue.

试图从海龟的鼻孔中取出根吸管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les oiseaux ne sont pas encore revenus pour nous nidifier, mais les biologistes sont optimistes.

- 鸟类还没有回来给我们筑巢,但很乐观。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce projet unique, conçu par des biologistes, des ingénieurs, des chimistes et des botanistes, s'étend sur un hectare et demi.

这个独特的项目由、工程师、化和植设计,占1.5公顷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ici, dans son laboratoire, le biologiste cherche sans relâche.

- 在这里,在他的实验室里,不知疲倦寻找着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur ce bateau, ces 2 scientifiques font partie d'une équipe de biologistes marins.

- 在这艘船上,这 2 位科是海洋团队的员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est en tout cas la théorie de cette biologiste, Alison Towner, spécialiste des requins.

无论如何,这就是这位,鲨鱼专艾莉森·汤纳 (Alison Towner) 的理论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滤过有效压力, 滤镜, 滤料, 滤泡的, 滤泡性虹膜炎, 滤泡性结膜炎, 滤泡性沙眼, 滤泡性咽峡炎, 滤泡增生, 滤泡状腺癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接